Why does something like this happen? What went wrong?
This is an entirely hypothetical situation, but one that I know happens all too often in real life.
A young woman learns to speak fluent Chinese after thousands upon thousands of hours of self-study. She can hold conversations in it easily and clearly, but she applies for a position as an interpreter/translator. She fails both the written and spoken parts of the exam and is rejected after in interview. She didn't make the cut. Why?
- Gretchen SLv 73 weeks agoFavorite Answer
"Self-study" might not have included anything from a textbook, and the young woman managed to get to the point where she could communicate, albeit somewhat incorrectly, but nothing that hinders conversation. There is a point at which the language acquired in this way becomes fossilized and resists improvement by any means. She achieved fluency but will never speak Chinese correctly. A student needs a teacher.
- reme_1Lv 73 weeks ago
Maybe the wrong dialect
- bluebellbkkLv 73 weeks ago
Translation and interpreting are different skills from each other, and are both different skills from being fluent in a language. You have to TRAIN to be an interpreter; it is HARD.
Translating (written rather than spoken) requires not just an excellent knowledge of both languages, but the ability to convey the feeling and atmosphere of the original text.
I've done both, and they are not easy.
- ZirpLv 73 weeks ago
1 she learned the wrong kind of Chinese
2 she got too nervous
3 she stupidly applied for a job that translates her native language to Chinese. Professional translators almost always translate TO their native one
4 she didn't study a specific field in both languages, so any home-and-garden native bilingual can do the job as well as she can
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Robert SLv 73 weeks ago
She was ugly......