What I see is that the other person who commented just translated to English but I don't see corrections. There are many mistakes in what you wrote, let me guide you.
Mi allmo Emoni
1) It's "Me" instead of "Mi".
2) "llamo" instead of "allmo"
Corrected would be: "Me llamo Emoni" (My name is Emoni)
Yo tengo coutros anos
1) I don't really know what you tried to say with "Coutros", the only number similar to that one is "Cuatro" and I don't think you are 4, so... Depending what number you tried to say is what the sentence will say but I speak spanish as my native language and coutros doesn't look like any number I know.
2) "años" instead of "anos" (Careful there because "anos" literally means "butts" or "anuses")
Imagining you tried to say "cuatro"... This would be the fixed sentence:
"Yo tengo cuatro años" (I'm four years old)
yo vivo en Baltimore
This on you nailed it, it's perfect. You can also just omit the "Yo" on that one and say "Vivo en Baltimore", either way is fine.
soy hermono de Jordan y Kayla
1) "hermano" instead of "hermono".
End result: "Soy hermano de Jordan y Kayla" (I'm Jordan's and Kayla's brother)
Yo tengo ***** pelo y cofe ojos
1) I don't know what the asterisks mean here but I will imagine it's "brown"
2) Pelo which is hais should be before the noun, exactly opposite with English. It is Pelo marrón (Hair brown would be the literal translation)
The fixed sentence would be: "Yo tengo pelo marrón y ojos café" (I have got brown hair and coffee brown eyes)
Normalmente soy cansado y simpatico
1) This one doesn't make a lot of sense in Spanish. In English you are exactly saying "Normally I'm tired and sympathetic" In Spanish saying you are normally tired is not common, but more over that is not common to use "soy" for it. You use "Estoy" for things that you are for certain amount of time and not always.
So fixed sentence would be: "Normalmente estoy cansado, y soy simpático." (Normally I'm tired and I'm sympathetic)
Mi gusta videojuegas pero no mi gusta aranas
1) "Me" instead of "Mi"
2) "Videojuegos" instead of "Videojuegas" and you should add "los" before that word (We use "the videogames" in Spanish and saying it without the "los" word is not correct like it is in English).
3) Again "Me" instead of "Mi" and you have to add "las" before the word for the same reason I explained above for Videojuegos but Arañas is a feminine word in Spanish so it uses "las".
Fixed sentence: "Me gustan los videojuegos pero no me gustan las arañas."
Yo tengo una Android
1) Android is masculine in Spanish so we say "Un" instead of "Una".
Fixed Sentence: "Yo tengo un Android".
Yo no tengo un gato
This one is fine. It says "I have a cat".
Yo qeiro un mil dolares
1) "quiero" instead of "qeiro"
2) We don't use "un" here since it's a big amount, just like you wouldn't say "I got many money" in English, you can't count it that way, same way you can't say one thousand that way in Spanish.
Fixed Sentence: "Yo quiero mil dólares".
Hope I helped! :)