Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 5 years ago

翻譯商用英文的信件

希望大大們能幫我翻譯以下這篇,感激不盡!! (不要GOOGLE的翻譯哦><)

之前送去維修的商品,送回後我們發現關稅的金額僅50美金,和當初說明的金額不符,請問該如何處理及解決?

以上。

謝謝幫忙><

2 Answers

Rating
  • 5 years ago
    Favorite Answer

    之前送去維修的商品,送回後我們發現關稅的金額僅50美金,和當初說明的金額不符,請問該如何處理及解決?

    We found that the custom duty for the merchandise we returned for maintenance work is merely USD50 and very different from the original estimate. Please advise on how this discrepancy could be corrected.

  • 5 years ago

    在此回答的補習班廣告有一群蟑螂,這一批人是英文區之恥,這些人的答案都是一成不變鈔來了,然後就是一大堆蟑螂大師與蟑螂專家在這裡不知廉恥的做弊取巧,這樣的補習班誰會想去?????各位網友,您若不齒這些廣告蟑螂的行徑,請一起來抵制牠們,並告知所有親友不要受騙上當.

Still have questions? Get your answers by asking now.