Einsatz asked in 社會與文化語言 · 5 years ago

關係子句找不到先行詞

大家好

下面這句我找不到whom的先行詞,但這句也不是用複合關代(原句是改錯:who改whom)

After the police had tried unsuccessfully to determine to whom the car belonged, they towed it into the station.

關係子句to whom the car belonged應該是形容詞子句吧

那麼to whom之前應該有個先行詞(人),難不成是不定詞的to determine

實在很困惑到底這句是怎麼回事?

還有一句

There are not many people in this city who own the horses they live in.

關代who代先行詞people中間有in this city

關代跟先行詞不是該貼在一起嗎?是因為in this city是副詞片語所以可以跳過它嗎?

希望有人可以幫幫我!!拜託了!!

Update:

感謝大家!!!

沒想到這麼多人回答我的問題還這麼用心打了那麼多字

羅莉大抱歉是我打錯了沒錯,好丟臉喔...(掩面跪)

謝謝各位這麼用心解答我的疑惑,因為上題是被函授課程收在關代裡的題目我就一直糾結想說他是關係子句..結果是名詞子句阿

看來我名詞子句的觀念要好好重讀了,下次會更小心

再次謝謝大家!!

6 Answers

Rating
  • 羅莉
    Lv 7
    5 years ago
    Favorite Answer

    After the police had tried unsuccessfully to determine to whom the car belonged, they towed it into the station.

    本句中的to whom the car belonged並不是形容詞子句(關係子句),所以當然不會有什麼先行詞囉!其實它是名詞子句,作爲had tried的受詞。其中whom是疑問代名詞who的受格,現代美語whom大概僅會用在緊跟介系詞後了。

    翻譯:

    在警方試圖查明此車誰屬而未果後,他們把它拖吊進了保管場。

    There are not many people in this city who own the horses they live in.

    此句文法結構有問題,因為they live in這個子句跟在horses後面卻不是修飾horses,而該子句其實是修飾city,應訂正為:There are not many people who own the horses in this city they live in.

    在這個城市的居民中,擁有馬匹的人並不多。這樣訂正後的句子,各關係子句都各自緊跟在先行詞後,相信您應不再有疑惑了吧?

    不過,您的觀念仍然正確,關係子句可以跨過形副片語修飾前面的先行詞,尤其是先行詞與形副片語中的名詞分別屬人與屬物,更不會有修飾對象的混淆。例如:

    I saw several books about George Washington which I desired to read.

    關代which屬物,跨過片語about George Washington(人)修飾先行詞books,文法結構與語意理解都不會有混淆。

    I have some friends in town who play golf very well.

    關代who屬人,跨過片語in town(物)修飾先行詞friends, 同樣沒有問題。

    2014-12-30 17:19:20 補充:

    喔,樓主把houses打錯為horses了吧?

    There are not many people in this city who own the horses they live in.

    這樣句子就沒有錯誤了,翻譯是:

    這城市裡住者有其屋的人並不多。

    關代who屬人,跨過片語in this city(物)修飾先行詞people,文法結構與文意理解都不會有問題。

    2014-12-31 09:30:17 補充:

    關代帶出的關係子句就是形容詞子句;

    疑問詞是帶出名詞子句.

    我認為最好不要把疑問詞解說成內含先行詞的關代, 卻又說此關代帶出名詞子句

    這樣學習者更增添混淆.

    對初級的文法學習者只需先告知what是內含先行詞的關代

    對進階的文法學習者才有必要延伸至who/whom, whoever/whomever, whichever, whatever等.

    Source(s): 羅莉 - 英文文法
  • Louis
    Lv 7
    5 years ago

    1. After the police had tried unsuccessfully to determine to whom the car belonged, they towed it into the station.

    =After the police had tried unsuccessfully to determine whom the car belonged to, they towed it into the station.

    whom是帶先行詞的關係代名詞,帶出名詞子句當determine的受詞。

    2014-12-30 21:24:59 補充:

    2.There are not many people in this city who own the homes they live in.

    In this city, there are not many people who own the homes they live in.

    修飾述部there are的介系詞片語in this city宜移到句前。

    2014-12-31 14:59:43 補充:

    whom是[帶先行詞的關係代名詞].,因為在句子whom ... = the person whom .....

    2014-12-31 15:03:58 補充:

    Who is not against us is for us.

    who = the peron who

    The subject of this sentence is a noun clause.

  • 5 years ago

    >看來我名詞子句的觀念要好好重讀了,下次會更小心

    分析講解說明了一堆.看起來比美國一流大學生還厲害!但是要她寫一篇500字日記心得,又有誰寫得出來.要她上市場買個菜 也是一群啞吧.讀醬子的書有神用呢?

  • 5 years ago

    我總覺得先行詞是被省略了

    因癬常看到 Those who=Those people who

    .....to determine (the people)

    the car belonged to the people

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 呆子
    Lv 7
    5 years ago

    After the police had tried unsuccessfully to determine to whom the car belonged, they towed it into the station.此處是to(介詞) whom the car belonged所引導介詞子句當副詞用,修飾determine,因為Determine可當及物或不及物動詞,用法如-------determine on something

    本句還原After the police had tried unsuccessfully to determine that the car belonged to whom(名詞子句當determine受詞), they towed it into the station. There are not many people in this city (介詞片語當形容詞用,限定其範圍並修飾people)who own the horses they live in(關係子句當形容詞用,修飾people).,所以本句由二個形容詞來修飾,一般規則字多的置於後

    2014-12-30 20:27:06 補充:

    從第二句還原可看出不是先行詞省略,而是to whom 向前移動

    2014-12-30 20:30:03 補充:

    to whom the car belonged介詞當名詞用,有待討論

  • 5 years ago

    to whom the car belonged應該是名詞子句喔,作為動詞determine的受詞,當作一件事(車子屬於誰這件事)

    原本的順序應該是這樣the car belonged to whom(車子屬於誰)

    警察無法成功確定車子屬於誰,所以他們就把車拖回局裏了。

    in this city是介係詞片語,修飾前面的people→這座城市裡沒有很多人

    整句→這座城市裡沒有很多人,擁有他們住的房子

    就是很多人住的房子都不是他們的

    一點意見供你參考囉:)

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.