精靈 asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

(求)翻譯一段英文

Grameen's training program is outlined below. It is perhaps best suited for a mature program with many well-established branches.Still we believe a start-up program can learn a lot by becoming familiar with the way Grameen vigorously trains its staff and by adapting the many attractive features of the system to suit its own situation and local context.

麻煩大大幫我翻譯成完整的中文好嗎?

希望意思能比較精準,而不是直翻的~Thank you!!

5 Answers

Rating
  • 瓢蟲
    Lv 7
    7 years ago
    Favorite Answer

    Grameen's training program is outlined below. It is perhaps best suited for a mature program with many well-established branches.Still we believe a start-up program can learn a lot by becoming familiar with the way Grameen vigorously trains its staff and by adapting the many attractive features of the system to suit its own situation and local context.Grameen的訓練計劃概述。 或許它會成為成熟節目是適合與許多源遠流長。仍然我們相信一個節目的起始可能需通過熟悉學會很多Grameen通過適應系統許多誘人之處適合它自己的情況和地方上下文蒼勁地訓練它的職員和的方式。

  • Anonymous
    7 years ago

    參考下面的網址看看

    http://phi008780508.pixnet.net/blog

  • Anonymous
    7 years ago

    參考下面的網址看看

    http://phi008780430.pixnet.net/blog

  • Anonymous
    7 years ago

    下面的網址應該對你有幫助

    http://phi008780426.pixnet.net/blog

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Anonymous
    7 years ago

    參考下面的網址看看

    http://phi008780414.pixnet.net/blog

Still have questions? Get your answers by asking now.