咩ㄦ asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

翻譯英文心得((急~!!!) 15點

請幫我用正確的語法翻譯><

拜托囉

看完這一篇雜誌後 ,

我覺得 , 雖然工作重要 , 但生病了就應該好好休息, 按時吃藥

很多人因為工作或專注於某件事上 , 而忘了照顧自己的健康以及身體

如果沒了健康 , 拿什麼工作呢?

所以 , 我覺得"健康"還是最重要的!

Update:

可以幫我延長+翻譯嗎?>< 拜託

Update 2:

看完這一篇雜誌後 ,

我覺得 , 雖然工作重要 , 但生病了就應該好好休息, 按時吃藥

很多人因為工作或專注於某件事上 , 而忘了照顧自己的健康以及身體

如果沒了健康 , 拿什麼工作呢?

所以 , 我覺得"健康"還是最重要的!

多翻以下這個

拜託

雜誌中的人物雖然有回家休息 , 但卻請同事帶公文給他

那麼他要如何好好休息呢?

不過另一位同事卻帶了不一樣的東西

例如:衛生紙 , 維他命C....等

因為希望他可以快快好起來

對他的病情很有幫助呢!

1 Answer

Rating
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    看完這一篇雜誌後 ,

    我覺得 , 雖然工作重要 , 但生病了就應該好好休息, 按時吃藥

    很多人因為工作或專注於某件事上 , 而忘了照顧自己的健康以及身體

    如果沒了健康 , 拿什麼工作呢?

    所以 , 我覺得"健康"還是最重要的!

    Reading the article (on health), I strongly feel that although the job is considered important, we should have sound rest and take medicine regularly when falling ill. Many fail to take good care of themselves due to continuous attention on a particular matter. Without sound health, how do they work (for a living)? Therefore, I'm convinced that we should prioritize health.

    2014-02-05 18:12:57 補充:

    A case exemplified in the article reads that a guy who took a sick leave asked his colleague to bring him some paperwork.

    2014-02-05 18:13:24 補充:

    Turns out the heartwarming thing was that the coworker came with tonics rather than what he asked for. She brought a box of tissue, vitamin C, to name a few, which were good for his recovery. She really hoped that he would gain back his health soon.

Still have questions? Get your answers by asking now.