豆豆 asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

請求英文高手幫忙翻譯..20點

麻煩高手幫忙了..感謝..

In 1992, the mining law was modified to require mining companies to post bonds

to cover 100% of the estimated cleanup costs in case they go bankrupt.

However, because such bonds were not required in the past, the U.S. Department

of the Interor estimates that cleaning up degraded land and streams on more

than 500,000 abandoned hard rock mining sites will cost U.S. taxpayers $32-72

billion.

In 2009, the EPA was ordered by a federal court to develop a new rule

guaranteeing that hard rock miners will pay all cleanup costs.

Mining companies point out that they must invest large sums (often $100 million

or more) to locate and develop an ore site before they make any profits from

mining hard rock minerals.

They argue that government-subsidized land costs allow them to provide

high-paying jobs to miners, to supply vital resources for industry, and to keep

mineral-based products affordable.

But critics argue that the money taxpayers give up as subsidies to mining

companies offsets the lower prices they pay for these products.

3 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    翻譯後是

    1992 年,採礦法被修改為需要採礦公司發佈債券

    以支付 100%的估計的清理費用,以防他們去破產。

    然而,因為在過去,美國各部門沒有要求這樣的債券

    棉田的估計清理退化的土地和在更多的流

    比 500,000 被遺棄的硬岩採礦地點將花費美國納稅人 $32-72

    10 億。

    2009 年,環保署受命由聯邦法院制定新的規則

    保證硬岩礦工會支付所有的清理費用。

    礦業公司指出他們必須投資巨額款項 (往往 $1 億

    或更多) 來定位和開發鐵礦石網站之前他們賺取任何利潤從

    挖掘堅硬岩石礦物。

    他們爭辯說政府補貼土地成本允許他們提供

    礦工們,提供重要資源的產業,並保持到高薪工作

    基於礦物產品可負擔得起。

    但批評者辯稱錢納稅人放棄作為補貼給採礦

    偏移量的公司他們為這些產品支付較低的價格。

    Source(s): Bing翻譯
  • 6 years ago

    想到這行上班的妹妹,可以先加我的聯絡方式,

    我們先聊聊,我會了解一下妳想入行的原因跟妳目前的情況

    這樣陳暐才能知道要怎麼幫助小姐,也方便為小姐們規劃。在來就是為小姐們做簡單的市場分析,讓妳瞭解之後,在讓妳考慮自己是否有入行的需要。

    不會去欺騙或免強妳做妳不願意的事情之後,接下來就是碰個面、做個簡單的面試。酒店工作主要還是依照外在條件、去區分妳適合上的店家,所以面試必要的喔。

    這樣才可以為你做更準確的分析,在見面的過程裡我會依照妳的外型和妳所希望的程度,

    提供適合妳的店家,讓妳去做選擇。

    參考資料:

    請搜尋:酒店經紀陳暐、酒店經紀可欣

  • 7 years ago

    提供二家不同的翻譯,你再選擇你需要的吧!!

    1992年,萬一他們破產,修改採礦法律要求礦業公司張貼債券蓋100%估計清潔成本。

    然而,因為這樣債券未從前需要,美國。 Interor的部門估計清掃被貶低的土地和小河在超過 500,000個被摒棄的堅硬岩石採礦站點將花費美國。 納稅人$32-72 十億。

    2009年, EPA由聯邦法庭定購開發保證的一個新的規則堅硬岩石礦工將支付所有清潔費用。

    礦業公司指出他們必須投資大數額(經常$100百萬或更多)找出和開發礦石站點,在他們由採礦堅硬岩石礦物之前獲得所有利潤。

    他們爭辯說,政府補助的土地費用給他們提供高支付工作給礦工,供應重要資源為產業,并且保持礦物根據產品付得起。

    但評論家爭辯說,金錢納稅人放棄,當他們支付這些產品的補貼對礦業公司抵銷低價。

    另一家翻譯為:

    1992年,採礦法進行了修改,要求礦業公司發布債券覆蓋100%的估計清理成本的情況下,他們傾家蕩產。

    然而,由於此類債券不需要在過去,美國能源部估計, Interor清理退化土地和更多的流超過50萬個廢棄的硬岩石礦址將花費美國納稅人$ 32-72十億。

    2009年,美國環保局聯邦法院下令制定一個新的規則保證堅硬的岩石礦工會支付所有清理費用。

    礦業公司指出,他們必須投入大筆資金(通常為100萬美元以上)礦石網站定位和發展,才作出任何利潤挖掘堅硬岩石礦物。

    他們認為,政府補貼的土地成本使他們能夠提供高薪工作的礦工,提供重要的資源,用於工業,並隨時礦物油基產品物美價廉。

    但批評者認為,納稅人的錢補貼採礦放棄公司彌補他們支付這些產品的價格較低。

Still have questions? Get your answers by asking now.