Darrel asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

English translation

Always a fitness junkie, staying in shape comes naturally for Manning. He's that guy at the gym the rest of us love to hate, the one who likes to use his biceps for pumping iron instead of changing channels, and who prefers sucking down a spinach shake to indulging in a brownie sundae

To chinese thanks

2 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    Always a fitness junkie, staying in shape comes naturally for Manning. He's that guy at the gym the rest of us love to hate, the one who likes to use his biceps for pumping iron instead of changing channels, and who prefers sucking down a spinach shake to indulging in a brownie sundae

    對於一向沉迷於健身的Manning而言,保持健美的身材是很自然的事.他是健身房裡那個我們大家都討厭的那一位,因為他用他的二頭肌來舉重,而不是(像我們)拿它來轉換電視控制器的頻道,並且他寧可喝下一大杯(難吃的)菠菜汁飲料,也不(像我們)願去讓自己享受一杯巧克力蛋糕的冰淇淋聖代.

    希望有幫助

    Source(s): jim
  • 7 years ago

    對一直是個健身迷的曼寧來說,保持健美身型是理所當然的事。他是那種會去我們討厭的健身房,喜歡用他的二頭肌彎曲鐵製器具而不是用遙控器轉換頻道,喜歡菠菜泥勝過布朗尼聖代的男人。

    Source(s): 我&估狗
Still have questions? Get your answers by asking now.