請幫我翻譯這兩小段英文(英翻中)

請幫我翻譯這兩小段英文,文法要對,請各位大大幫幫忙!!

The groundhog digs up fields to make a home for its winter sleep. It chooses a

sandy place where the rainwater dries up quickly. Then it digs a tunnel with

several rooms. These rooms are higher than the tunnel. Even if water runs into

the tunnel, the rooms stay dry.

Groundhog holes always have two entrances. Some have more. The front

entrance is wide and ringed with earth. A groundhog can jump in quickly if it has

to. The back “door” is hidden in grass. It may be as far as 30 feet the front

entrance.

2 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    土撥鼠挖地建棲地以過冬。他們選擇多沙的地方這樣雨水可以很快乾掉。然後他們會挖有很多房間(chambers)的地道。這些房間都比地道要來的高,因為即使雨水灌進地道裡,房間裡也能保持乾燥。

    土撥鼠的地洞總是有兩個或更多的出口。在前方的出口寬敞又覆蓋著土壤,這樣土撥鼠就能在必要時快速的跳進去。而"後門"則隱藏在草堆裡,它最遠可能距離前方出口有30呎。

    Source(s): 自己
  • 7 years ago

    第一小段:

    土撥鼠挖領域,使家庭冬季睡眠。選擇

    沙灘的地方,雨水很快乾涸。然後挖隧道

    幾個房間。這些房間都高於隧道。即使水流入

    隧道,房間保持乾燥。

    第二小段:

    土撥鼠孔總是有兩個出入口。有些人更多。前面

    入口寬和環斑與地球。如果有土撥鼠能夠迅速跳

    到。背面的“門”是隱藏在草叢中。這可能是據30腳的前

    入口。

    Source(s): 我自己的知識
Still have questions? Get your answers by asking now.