No, it isn't. "How are you?" is perfectly normal.
A quick Google finds this concerns a book by David A Thayne claiming to correct common English errors of native Japanese speakers.
As with many people who write usage guides, many of his ideas seem to be based on personal peeves and preferences rather than established usage. There's a good blog post ridiculing some of his advice, which often involves trivial and subjective alterations to perfectly acceptable English: http://avery.morrow.name/blog/2012/02/david-a-thaynes-scam-on-the-japane/
It looks as if he's capitalizing on the Japanese anxieties about giving social offence, just as in the past, usage books in England capitalized on the English anxieties about sounding low-class, so that people seized on any advice, however ill-founded.
Edit: Reading in more detail ... it may not even be David Thayne's advice. According to the comments on the blog, it was written by Japanese authors, and the publishing company just stuck his name on it (I guess due to some previous contractual arrangement).