Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

將中文信件內容翻譯英文

請代翻譯為英文:

主旨:更改Puschase Contract編号001-5-2013金額

我公司將Puschase Contract編号001-5-2013的訂購貨物由10 箱改為5箱,貨款金額亦由USD10,000.00改為USD5,000.00,所以請將我在1-3-2013寄給你公司USD10,000.00的貨款減除USD5,000.00後用電滙寄回下列受益人:

受益人:Abc Co.

受益人銀行户口号碼 3544282-

受益銀行: HSBC

Swift: 756748

__________________________

非常感謝幫忙,不勝銘謝

不勝銘謝

不勝銘謝

不勝銘謝

Update:

不勝銘謝

不勝銘謝

不勝銘謝

2 Answers

Rating
  • ?
    Lv 7
    8 years ago
    Favorite Answer

    Re: Amendment to Purchase Contract No.#001-5-2013 We wish to reduce the ordered quantity from10 cartons to 5 cartons under Contract No.#001-5-2013. Consequentially, the amount will be USD5,000 instead of USD10,000, resulting an overpayment of USD5,000 as paid on1-3-2013 to you. Please forward thisbalance to the following account:Beneficiary: Abc Co.A/C No: 3544282-Banker: HSBCSWIFT: 756748 For reference only!

  • ?
    Lv 7
    8 years ago

    Subject: Change Puschase Contract No. 001-5-2013 amount

    I will Puschase Contract No. 001-5-2013 ordering goods from 10 boxes to 5 boxes, loan amount increased from USD10, 000.00 to USD5, 000.00, so please send me your company in 1-3-2013 USD10, 000.00 of the purchase price minus USD5, 000.00 after the wire transfer sent to the following beneficiaries:

    Beneficiary: Abc Co.

    Beneficiary Bank Account Number 3544282 -

    Beneficiary Bank: HSBC

    Swift: 756748

    Source(s): me
Still have questions? Get your answers by asking now.