Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

請協助翻譯privatization

According to its supporters, privatization restrains the need for tax increases to provide subsidies for government enterprises . Privatization has become the buzz word used by those who support a reduction in government services and an expansion of private sector business opportunity. The movement was ushered in by President Ronald Reagan, whose policy it was to carry out a revolution in the size and scope of the operations of government. During his administration , numerous federal programs were sold to private owners, and many more-such as the Federal Housing Authority(FHA), the Bonneville Dam, Dulles National Airport, and weather satellites-were proposed for sale but rejected by Congress. The philosophy of privatization won many supporters on the state and local levels of government as well as on the federal level and internationally.

1 Answer

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    根據其支持者,私有化抑制了增加稅收來為政府企業提供補貼的需求。私有化已成為支持削減政府服務和擴大私營部門業務機會所使用的時髦詞語。該運動是由美國總統羅納德·裡根所啟發的,他的政策引起了政府運作的規模的革命。在他執政期間,許多聯邦計劃被出售給私營業主,和其他像是美國聯邦住房管理局(FHA),邦納維爾壩國家機場,杜勒斯,氣象衛星也應該被出售,但最終被美國國會拒絕。私有化的理念在許多國家和地方各級政府以及在聯邦級別上和國際上贏得了眾多的支持者。

    Source(s): 個人翻譯
Still have questions? Get your answers by asking now.