麻煩英文達人幫我核對以下英翻中意思對嗎?

麻煩英文達人幫我核對以下英翻中意思對嗎?因為再怎麼翻譯還是覺得不太順。。

These classes can be highly interactive, where students communicate with each other and their teachers. Some classes require students to all log in at the same time so they can join live lectures by a professor. Students can also ask questions and work together on team projects. Many schools offer online education. Students should be especially careful of programs that offer a degree in return for little or no work. These are known as diploma mills, and are illegal in the United States. Educational advisers also say that before you enter any program, make sure the work will be recognized in your country.

這些類可以高度互動,與學生溝通,和他們的老師。一些類需要的所有記錄在相同的時間,這樣他們就可以參加現場講座教授的學生。學生也可以提問,一起工作的團隊項目。許多學校提供網上教育。學生應特別小心,提供了一定程度的回報很少或沒有工作的程序。這些被稱為文憑工廠,並在美國是非法的。教育顧問也說,你輸入的任何程序之前,請確保的工作將被確認在您所在的國家。

3 Answers

Rating
  • 晚風
    Lv 5
    7 years ago
    Favorite Answer

    這些課是高度互動的,師生、同儕間互相交流。一些課程要求學生同時登入以便加入教授的現場講座。學生也可以發問並且一起進行團隊計畫。許多學校提供線上教育課程。學生應該格外注意鮮少甚或不用任何作業負擔而能拿到學位的學程。有些所謂的學店(文憑工廠),在美國並不合法。教育顧問也說,在你參加任何學程之前,務必確認該作法是你們國家所認可的。 說明:Program (學程) :特別規劃安排的課程,以便學生完成學位研修。

    Source(s): Nightwind
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 7 years ago

    Fluently :-

    Students in same courses are interactive team projects, are giving on a diploma mills.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Ed
    Lv 6
    7 years ago

    classes在本文中是指「課程」不是「類別」之意。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.