Megan asked in Society & CultureLanguages · 7 years ago

Difference between il n'y a pas de quoi and de rien? (French)?

Is there any difference between the two? Or can they be used interchangeably?

4 Answers

Relevance
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    "Il n'y a pas de quoi and "De rien" both are equivalent to "You're welcome".

    So yes, you can use any of those two. If you translate them to any romance languages literally then you could see there's a slight difference but just in the words not in their meaning :)

    For example:

    French : il n'y a pas de quoi

    Spanish: No hay de qué

    French: De rien

    Spanish: De nada

    Those are the exact definitions. But in english there's not a exact definition, so the best way to describe it would be you're welcome

  • 4 years ago

    Il n'y a pas de quoi? = (literally) There isn't what? Il y a= There is/There are Il n'y a pas= the negative form of Il y a so it is There isn't/ There aren't quoi= what (informally used)

  • 3 years ago

    Pas De Rien

  • 7 years ago

    Yes, both of them can be used to say "you're welcome".

    The only difference is that "il n'y a pas de quoi" means sth different if you just say "pas de quoi (+inf.)", cause that meas "there's o reason to..."

    Whatever, their similar so you can use both :)

    Source(s): i know french
Still have questions? Get your answers by asking now.