asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

急!有點難度的翻譯,希望有高手相助>"< (中翻英)

我今天要介紹的是埃及金字塔-

金字塔是古代埃及國王的墳墓,因其形似漢字的「金」字,

因此中文稱之為「金字塔」。

金字塔主要分佈於開羅周遭的吉薩 Giza 等地。

已經出土的埃及金字塔約有八十座,但是,因為自然的風化和人為的破壞,

多數已成了一堆塌坍的沙石,現存較完整的約三十多座。

它們都位於尼羅河西岸,在古埃及人心目中,尼羅河東岸是太陽升起的地方,

是生命的源頭,而太陽降落的西岸,則是亡靈的世界,所以金字塔位於尼羅河西岸。

在此先謝謝各位高手!

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    Today, I want to introduce the pyramids of Egypt -

    The pyramid is the tomb of the ancient Egyptian king, its looks like the Chinese character for the word "kum",

    Therefore, the Chinese called "kum zi ta".

    Pyramid are mainly distributed in Cairo, Giza Giza.

    Have been unearthed in the pyramids of Egypt is about eighty, but, because the natural weathering and human destruction,

    Most have become a pile of gravel collapse collapse, the existing complete more than 31.

    They are located on the west bank of the Nile, in the eyes of the ancient Egyptians, the east bank of the Nile where the sun rises,

    Is the source of life, the sun land of the West Bank, the world of the souls, so the pyramid is located in the west bank of the Nile.

    2013-03-13 19:31:08 補充:

    * more than 30

    Source(s): ME
  • 8 years ago

    #2翻得挺不錯,文法有點問題,但純人工...推!

  • 8 years ago

    我不會ㄟ!!

    @@

    我介意這個網址

    ㄟㄟ

Still have questions? Get your answers by asking now.