英文文法的問題be going to 和 will

請問 what are you going to do this weekend ?

what will you do this weekend?

這兩句有甚麼差別??

5 Answers

Rating
  • Louis
    Lv 7
    7 years ago
    Favorite Answer

    What are you going to do this weekend ?

    to be going to do用在你現在己經準備好要去做,或心理上己準備好要去做的事情上。

    What will you do this weekend?

    will do 你有這個打算,但沒有己經準備好的意思,常常會用在你突然想去做的事情上。

    根據<朗文新英文文法全集>pp.51-52表達未來的四種方式

  • 7 years ago

    呵呵

    Are you going to buy that phone or not?

    Yea i will.

    or i am going to.

    似乎在口語上都會說吧?

    而事實上幾乎都會實現

    並沒有說我想騙你說要去 我就用WILL

    就我長年看好萊烏電影的一點見解

  • 7 years ago

    *be going to = 有經過計劃 或 已經計劃將來要做的 或 已知將來決定要做的.

    ex:

    A: Sue and I have decided to have a party. We are going to invite lots of people.

    B: Let's Good.

    *will = 沒事先計劃,當下才決定將要做的.

    ex:

    A: Let's have a party.

    B: That's a great idea. We will invite losts of people.

    2013-02-23 13:50:27 補充:

    打錯字了,是That's good, instead of Let's good.

    Source(s): me
  • 7 years ago

    Both of the other answers are wrong. There is absolutely no difference between

    these two sentences, other than the fact that the first sentence sounds

    more natural than the second one. In other words, it would be more common

    to hear the first sentence versus the second. In other words, 沒有甚麽差別!

    Source(s): 英語是我的母語
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 7 years ago

    be going to 和 will 有未來事情實現機率的不同..

    be going to 你可以想像成,這件事、這個行為、這個人..

    已經是在「進行當中」了..因為是「現在進行式」..

    通常用來表示未來肯定會發生或發生機率極大的事..

    will的部份,語氣與實現機率就比 be going to所表達的低..

    因為他可能沒有在進行中,只是對將來的一個期許、計劃或希望..

    有可能隨時有變卦或異動..

    希望有解答到您的疑惑....^^

    Source(s): Myself~
Still have questions? Get your answers by asking now.