豕者 asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

請求 中文句子翻英文句子 急需!(20點)

你會下樓也會上樓。

就像你有低潮,你就會有高峰。

千萬不要放棄你自己,

也許那後來就是你的天地!

請幫忙翻譯~

請真人翻譯~

因為Google翻譯和Bing翻譯都有問題...

所以謝謝大家了!

5 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Favorite Answer

    You can go upstairs and downstairs.

    Just like you have low tide,than you'll have peak.

    Never give up yourself,

    Maybe it will be your world!

    • Login to reply the answers
  • 7 years ago

    Up or down, sometimes we go.

    Up or down, all the time we feel.

    Don't stop, never quit,

    for it could lead to your dream.

    2013-02-24 07:09:55 補充:

    Why do we fall ?

    So we can learn to pick ourselves up.

    - Batman

    Source(s): , Linda
    • Login to reply the answers
  • 7 years ago

    You'll go downstairs upstairs.

    As you slump, you will peak.

    Don't give up your own,

    Maybe later is your world!

    • Login to reply the answers
  • 7 years ago

    再給您一個參考:

    你會下樓也會上樓。You go back up the stairs after you went down

    就像你有低潮,你就會有高峰。 Likewise, lowlights are always followed by highlights

    2013-02-22 22:55:20 補充:

    千萬不要放棄你自己, Never give up on yourself

    也許那後來就是你的天地!Your world may just be waiting behind this challenge.

    • Login to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 7 years ago

    我沒有照你說的翻譯..

    只有大概把你想傳達的意思試著用英文說出來..

    因為,其實有的地方不是很通順...@@"

    Life is like the band theory which raises and falls.

    Do not ever give up wherever you are.

    One day, Insistence is going to lead you to the way of success.

    中譯:

    生活就像波段理論會昇起、跌落..

    無論你在何處,千萬別放棄..

    有一天,堅持將會帶領你前去通往成功的大道..

    這個提供給您做參考就好....^^

    Source(s): Me
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.