KATHY asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

美國俚語tickle the pickle 是什麼意思?

如題,看NCIS時看到的,但是不太懂?

Update:

所以我是不是問了一個蠢問題@@...

5 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Best Answer

    In a simple and brief way, "tickle the pickle" means " whatever makes you happy". Another way to say it is "whatever creams your Twinkie". "Twinkie" is one serve cake filled with cream.

    Why uses "pickle". I will not get into that! You can do research on internet and find it out yourself.

    2013-02-21 22:54:03 補充:

    Sometimes people use it for:

    "whatever you want", or

    "do what you do".

    However, in my opinion "whatever makes you happy" is the most common way.

    2013-02-22 10:14:09 補充:

    Only in the imagination!

    2013-02-25 22:38:26 補充:

    所以我是不是問了一個蠢問題@@...

    There is NO stupid question! What is stupid is never ask never know. This kind of phrase is hard for people who learn English from textbook or in class. You learn it from NCIS, that is good. You will also learn quite a few others, if you can continue watching.

    2013-02-25 22:40:22 補充:

    NCIS program has some humorous dialogues, it is good to get a feeling about English.

  • 7 years ago

    Both MSG and #2's are correct, though the latter's answer is more urban slang...

    Oh well, whatever tickles your fanny..I mean fancy @ - @

  • 7 years ago

    Hey Prizzy, R rated. Keep out!!!!

  • KL
    Lv 7
    7 years ago

    這是蠻粗俗的說法。如果你是女孩,避免使用。

    Pickle 是指男性性器官(有人也認為可以指女性性器官)。

    Tickle 是瘙癢。

    你大概知道這句俚語是什麼意思了吧?

    比較高雅一點的翻譯是“讓你高興”。

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 7 years ago

    There are about half of the population on Earth do not have "pickle" to tickle.

    Those Navy guys have nothing to do on boat but to tickle some pickles.

Still have questions? Get your answers by asking now.