艾達 asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

英文will文法問題

最近想努力救救破英文,在讀參考書時有點問題想問一下

說明:If the direct object of the causative verb received, receives, or will receive the action, the past participle form of a verb is used.

[INCORRECT] We [ will ] want the invoices [ will be returned ] at once.

[CORRECT]  We [ will ] want the invoices [ returned ] at once.

想請問他上面講的文法是什麼??

我只知道 will+原V的文法 orz" 請幫幫忙感謝!

3 Answers

Rating
  • 7 years ago
    Best Answer

    我一開始對於你的問題還有看沒有懂,

    這不是在講 "will" 的文法啦!

    主要在講 ── 使役動詞 (causative verb) 的用法。

    If the direct object of the causative verb received, receives, or will receive the action, the past participle form of a verb is used.

    如果使役動詞的直接受詞受到過 (received)、受到 (receives) 或將會受到 (will receive) 此動作的影響(簡單地說,就是『被動』),我們將這動作的動詞使用過去分詞 (past participle) 的形式來表示。

    ﹝在這邊的 received, receives, or will receive 只是想表達不管是過去、現在或未來等不同時態都一樣,所以你也不用特別在意 will 的存在。﹞

    [INCORRECT] We [ will ] want the invoices [ will be returned ] at once.

    [CORRECT]  We [ will ] want the invoices [ returned ] at once.

    (不正確)我們(將會)要發票馬上「將會被收到」。

    (正確) 我們(將會)要發票馬上「被收到」。

    ﹝在這邊就如同你講的,will + 原 V (want) ;但它要表達的重點在於:

    使役動詞 + 受詞 + 『過去分詞 (p.p.)』。﹞

    Let me explain it to you.

    最常用的使役動詞有:make、have和 let,

    中文翻譯有命令、要求、使或讓的味道。

    句型用法有兩種:

    1. 「使役動詞 + 受詞 + 原形動詞」:命令/要求/讓某人(物)做某事

    例如上面我所說的那句:

    "Let(使役動詞) me(受詞) explain(原 V) it to you."「讓我向你解釋吧。」

    "My mom makes me do my homework." 「我媽命令我寫作業。」

    2. 也就是你參考書要表示的文法內容。

    「使役動詞 + 受詞 + 過去分詞」:使某人/事/物被......

    例如:

    "I had(使役動詞) my car(受詞) washed(p.p.)."「我使我的車被洗了。」

    ﹝我們中文較無這樣的說法,甚至也不會說車子『被』洗了,

    其實就是:「我把我的車子送去(被)洗了。」

    車子本來就是「被」洗的,只是我們不習慣把「被」說出來,

    但在英文裡就會用被動語態喔!﹞

    "We have our office cleaned everyday." 「我們每天打掃辦公室。」

    希望以上的解釋有幫助到你。

    Source(s): 英國遊學中
  • Louis
    Lv 7
    7 years ago

    這本參考書的舉例不當,因為例句裡的want不是使役動詞(causative verb),而是一般的不完全及物動詞。我們在講使役動詞時,是指to have something done by somedoby或to have somebody do something的關係,如果寫成to have somebody doing something就不屬於使役動詞的用法了。如:We can't have strangers wandering about the place.

    We want the invoices returned at once.畫底線的是受詞補語,用過去分詞表示被動。本句的主要動詞不宜用未來式,因為這個需要是一直有效的,應用現在簡單式。

    使役動詞有make, let, have, get等,是用來使另一個動作發生的動詞。

  • 呆子
    Lv 7
    7 years ago

    1.本句單純介紹在使役動詞後的直接受詞,如何以過去分詞來修飾其接受動作並表示過去、現在、未來時態

    2.

    [INCORRECT] We [ will ] want the invoices [ will be returned ] at once.(X )

    [CORRECT]  We will want the invoices [ returned ] at once.

    表示未來時態,翻譯為我需要你能將發票退回

    We want the invoices [ returned ] at once.

    表示現在時態,翻譯為我需要現在將發票退回

    We want the invoices [ returned ].

    表示過去時態,翻譯為我需要你之前就將發票退回

    3.動狀詞表示過去式就不同:如 不定詞片語to have met,動名詞片語having met------

Still have questions? Get your answers by asking now.