很榮幸此次能承攬 貴公司的工程，我們公司在此次的工程盡可能全力配合 貴公司的交期趕工，為了能做到最好我們規定所有
但 貴公司工程人員也在我們公司製作工廠全程監督，是否 貴公司也能承擔部分之費用，在此致上十二萬分的感謝。
- travelpaLv 77 years agoFavorite Answer
We are pleased that our company have the honor being awarded with this project by your esteemed company. We have expiditedly and efficiently used all our effort in this project to meet your deadline of delivery. For the best results we adopted TIG welding techonology on all welding works of this project to achieve a near perfect quality. However, unfortunately there are some defects on the painting surfaces. We will assume the costs incurred as the consequence of such defects. We appreciate very much if your company can share a portion of such costs for the products were fabricated under the inspection of your inspector full time residing in the manufacturing factory.
On the other day in a meeting of both of our company and yours we discussed the scope of work of this project we had agreed to absorbed the costs of the pedestal structure inclusive of materials and fabrication. But we did not agreed to that of pipe bridges. We hereby raise this regard and clarify it. Because then there was not any drawings and dimension specifications for that pipe bridges.
Owing to the piping and fitting materials supplied by your company is about only 80% delivered to our KaoHsiung Factory, while expiditing the project we have incurred some extra costs which is not included in the scope of work. Please refer to the attachment herewith. Should you have any question please kindly contact with me.
- 7 years ago
Are honored that the engineering contracting Company, we fully cooperate as much as possible in the project delivery of the Company Crashing order to be able to do the best we require all
Welding all the Asia welding welded construction quality in order to achieve perfect, but unfortunately there is some negligence on the surface of the paint, the company will undertake the negligence caused to
Additional charges incurred after
Company engineers are also full supervision of the production plant of our company, whether your company can also bear part of the cost, thanks to Yours on 120,000.
In a meeting with your company discussion about the project's scope of work, the Company has agreed to absorb the base steel structure of materials and production, but has not agreed to the part of the pipe rack
Point out the Company hereby instructions clarify, as Tupolev and sizes was not in possession of.
Company PIPING & FITTING only reach 80% of the material we Kaohsiung plant on January 17, crashing some extra not in the scope of works
Costs such as additional file ---- Please inspection If you have any questions please contact me, thanks to this.Source(s): google翻譯
- Anonymous7 years ago
很急找翻譯社方便又快~~ 怕自已請同學翻，表達上會有不周的地方，所以為了他找翻譯社，發現他們還滿不錯的，費用也合理。提供你參考囉~后冠翻譯社 http://translation.crowns.com.tw/