小b asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

英文填空不懂?

But a lot of advertising is aimed at convincing us that we should have much more than we need. This involves encouraging us to throw out possessions that are still good or which could be recycled, ____ extra things we may never use.

1rather than buy 2 so as to buy 3 in spite of buying 4as well as to buy

答案4 請問 2為什麼不行? 鼓勵我們丟掉還可以用的東西,是為了去買額外不會用東西。 語意上感覺也可以啊。

It’s estimated that more than 1.7 billion people make up the world’s consumer society: people who have more money to spend than ________ to cover their basic needs.

1have required 2are requiring 3required 4requiring

答案是3 這題很難,不懂... 是省略了 people who are required 嗎?

Update:

第二題既然是省略...那問題就來了...為什麼用的是被動試?

people who require to cover或是people who are requiring .... 省略的話都是變成

requiring to cover ... 需要買生活基本用品的人們...

這句話語意應該是主動才是啊...所以應該要用答案4才對啊?為什麼呢?

Update 2:

to 大師

也許你是美國人,所以會有語感,可是對於不是native speaker的我來說,只有靠文法來

幫助理解句意和用法.

people who have more money to spend than required to cover their basic needs.

這句話其實完整的中文意思我不太清楚...可以幫我翻譯一下嗎?

Update 3:

原來這句不是說兩種不同花錢方法的人...不過我總覺得加上 to be required to

好像多餘了,直接說 people who have more money to spend than to cover their basic needs. 不是更好?這樣不行嗎?

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    You cannot translate the context into Chinese to judge whether "so as to" would fit. Instead you shall try to understand what "so as to" means in English, so do other choices.

    "so as to" means "in order to". You can even eliminate "so as". On the other hand, "as well as" has a similar meaning as "and" or " not only ... but also". Now, with the English meaning in place, which would you choose to fit the context better?

    In the sentence, "... to throw out ....., as well as to buy ...", it talks about TWO corresponding things, NOT one thing leads to the other.

    Yes, you are right, it has omitted "people who are". The reason is in this sentence "people who have more money to spend than ....", it is comparing TWO different group of people:

    (1)people with money to spend

    (2)people required to cover their basic needs

    There is NO need to repeat "people who are". After all, both issues refer to "people".

    2013-01-17 04:09:02 補充:

    corresponding things = 對應的事情

    2013-01-17 10:48:12 補充:

    You shall read the sentence to get the sense of the context. Don't simply apply grammar rules to justify your choice. Native speakers use English bases upon their feeling and intention, not grammar.

    "their basic needs" are "required" not "requiring" to cover.

    2013-01-17 23:07:31 補充:

    I am NOT an American, still loyal to be Taiwaner. The sentence can be translated as:

    人們用於花費的錢比被要求(用來)支付基本的需要還多.

    In the sentence, "more" is placed in front of "money", so it is to compare money not people.

    2013-01-17 23:09:15 補充:

    In my early answer, I said "two group of people" is NOT that correct, shall be the same people who use money in two different categories, sorry! I didn't pay attention to where "more" is used at !

    2013-01-17 23:14:09 補充:

    continue in OPINION !

    2013-01-17 23:14:20 補充:

    In this case, what was omitted is NOT "people who are", but "to be". That is "... to spend than to be required ...". Now, I know why you got confused, sorry for my carelessness!

    2013-01-17 23:16:06 補充:

    master Louis' explanation is another way to look at it!

    2013-01-17 23:36:11 補充:

    I was focusing on "required" and ignoring where "more" is placed. I sincerely apologize my mistake !!!

    2013-01-17 23:38:28 補充:

    If "people who have more money to spend than required to cover their basic needs." is written as:

    MORE people who have money to spend than required to cover their basic needs.

    2013-01-17 23:39:17 補充:

    then, my first explanation will be valid!

    Hopefully, this will give you a clear idea the importance of where "more" is placed.

    2013-01-18 10:48:49 補充:

    直接說 people who have more money to spend than to cover their basic needs. 不是更好?這樣不行嗎?

    Your revision is based upon your point of view of the situation, that is:

    comparing:

    (1)money to spend

    (2)money to cover the basic needs

    2013-01-18 10:49:30 補充:

    The original sentence is to compare:

    (1)money to spend

    (2)money that is required to cover the basic needs

    2013-01-18 10:52:16 補充:

    The difference is yours is all in "active voice", but the original one is "one active voice" and "one passive voice". Since you read the sentence (not make the sentence), you shall try to understand its original intention.

    2013-01-18 10:52:55 補充:

    If you change it to your version, then you have misunderstood the meaning of the sentence.

    Source(s): self
  • Louis
    Lv 7
    8 years ago

    ... who have more money to spend than ________ to cover their basic needs.

    這裡是兩筆錢在做比較:

    the money to spend

    the money (which is) required to cover their basic needs

    requied在邏輯上的受詞是受其修飾的名詞money,但省略了,以免重複.

  • 8 years ago

    鼓勵我們丟掉還可以用的東西,是為了去買額外也許我們根本不會用的東西

    這樣的語意是非常不合理的 也不是文章所主張的消費心態

Still have questions? Get your answers by asking now.