pp asked in 社會與文化語言 · 7 years ago

商業英文翻譯< 請問用翻譯機直翻 >





4 Answers

  • 羅莉
    Lv 7
    7 years ago
    Favorite Answer





    Dear Xxxx,

    Concerning 5 MT of LABC, you have advised that the merhcandise

    is scheduled to arrive at Hongkong on Jan 13. Please urgently send

    us the 1/3 original B/L to facilitate prompt clearing process upon

    the vessel's arrival.

    By the way, kindly confirm if you have programmed production of the

    10 MT under PO#123. As this lot is also tightly required, is it possible

    to accelerate the delivery date? We await your rapid reply with many


    Best regards,

    Xxxx Xxxx

    2013-01-07 14:12:57 補充:

    Thanks for pointing out, Fantastic.

    Source(s): 羅莉 - 商業書信資深經驗
  • 7 years ago

    About LABC products 5 ton, you have informed the 13th arrived in Hong Kong, Ocean Bill of lading one-third please send as soon as possible so as to facilitate the product to accelerate delivery job after Hong Kong. Thanks for help!

    In addition, order 10 of 123 tons, production has been arranged?Possibility of earlier delivery?This is quite urgent. Looking forward to reply, thanks for help!

  • 7 years ago

    There's a typo:

    merhcandise (X)

    merchandise (O)

  • 7 years ago

    According to your shipping advice, 5 tons of LABC products will arrive HongKong

    soon on Jan. 13. Would you please send us 1/3 Bill of Lading right away in order

    for us to get cargo cleared out ex customs smoothly. Indeed, your kind help

    would be highly appreciated.

    By the way, for another 10 tons covered by order 123, please check

    if this 10 tons has already been arranged to produce?

    if it's possible to dispatch this 10 tons earlier?

    We do need this 10 tons order urgently as well.

    Your prompt reply would be very helpful to us.

    Thanks a lot !

Still have questions? Get your answers by asking now.