請英文高手幫我中翻英.請正確的幫我翻譯我的意思

我們好久不見了最近好嗎?新年快樂.我一直在期待你們有時間我們可以常常見面..我還有我的家人都很想念你們.台灣的農曆年我希望你們可以過來我家吃飯.請務必撥出時間好嗎

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    Q :

    我們好久不見了最近好嗎?

    新年快樂.我一直在期待你們有時間我們可以常常見面.....我還有我的家人都很想念你們 ! 台灣的農曆年我希望你們可以過來我家吃飯,請務必撥出時間好嗎 ?

    A :

    Long time no see How have you been?

    Happy New Year I always look forward to your time we can often meet ..... I still have my family all miss you! Taiwan's Lunar New Year, I hope you can come over to my house for dinner, be sure to set aside time okay?

    希望能幫助到你 :)

    Source(s): 請選我拜託 ! ! ! 我缺點數 !
  • 8 years ago

    We have long time no see you recently? happy. I had been looking forward to meeting you had the time, we can often ... I also have my family miss you. Taiwan lunar new year I hope you can come over to my house to eat. would you please be sure to set aside time

  • 8 years ago

    Long time no see, how are you?

    Happy new year! I have always been expecting you guys could have time so we could meet regularly. Me and my family really miss you (two? or you and your family)!

    I wish that you guys can visit our house for a meal at Taiwan's lunar new year. Please be sure to allocate time!

    Best wishes, XXX

    2013-01-05 20:43:17 補充:

    抱歉..念了念覺得把"i have been expecting you guys" 改成 "i have been longing that you guys" 意思比較到位 :)

    還有you guys 一直重複

    所以建議改成 you two/ your family (看你要邀幾個人囉!)

    希望有幫到你 :D

    Source(s): me, meeeeeeee
Still have questions? Get your answers by asking now.