promotion image of download ymail app
Promoted

徵求高手聽英文預告片

http://www.youtube.com/watch?v=R2nwknMmvdc

Youtube thumbnail

這是母侵的英文預告片 我要做中文翻譯

可是有些單字我聽不太出來

徵求英文高手 幫我聽她念甚麼

打出來給我

翻譯我自己翻就好 謝謝

Update:

http://www.youtube.com/watch?v=VeG3Zmk08UU

Youtube thumbnail

或是這一個也可以

麻煩大家

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    (卡通片很簡單。恐怖片有四個字沒聽出來,應該不影響意思。希望有幫助。)

    -----------------------------------------------------

    Tonight, we'll hear the story of Chrispy Bear. A long time ago, this little bear was alive because she listened to her father, so she was happy. But Crispy had one terrible problem. She was filled with curiosity. Yes, and one day she saw something new and died.

    Just like that?

    Yes.

    Same ending as every day.

    I get it Dad. I will never do anything new, or different.

    Good man, Thung.

    My family has always survived by living by my Dad's one rule: "Never leave the cave." We never had the chance to explore the outside world. But what we didn't know was that our world was about to change.

    Eve! Come down! Get to the cave.

    Go! Look out!

    You really need to see this.

    Oh....., it's so beautiful.

    Ah....

    Go! Go!

    Ah......

    Dreamworks. The Croods.

    --------

    Victoria and Lily were found in deplorable conditions. Their parents gone, alone in the wilderness for at least five years. (Hi, Victoria.) How they survived is unexplainable. (I'm your Dady's brother, ?? ??) With a loving family environment, Victoria and Lily have a real chance at a normal life.

    Are you sure about this?

    Nope.

    Hey, girls.

    Mama.

    I'm Annabel, you can call me that. Or whatever you'd like.

    Mama.

    There's no way these girls were ready for this. And there is no way that I'm ready for this.

    How have they been effected?

    They talk to their walls.

    And what do they say?

    Mama.

    We'll get better, I promise.

    [??]

    I'd like you to tell me about Mama.

    No.

    What's wrong?

    They don't want you to get hurt.

    Nothing bad is going to happen to me.

    You can't do that!

    [??] is coming to visit them.

    Victoria, what's under the bed?

    A ghost is an emotion bent out of shape, condemned to repeat itself, time and time again.

    Where is she now? Is she here in this house?

    Mama, stop it! You promised!

    Who is Mama, Victoria?

    2013-01-03 10:44:02 補充:

    錯字更正: Dady's --> Daddy's

    I am your Daddy's brother

    2013-01-03 21:37:00 補充:

    Panda, 謝謝補充。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    8 years ago

    還在用google翻譯?老是覺得市面上翻譯網總是翻譯不完整且總是2266的,你知道網路上評價第一/翻譯最快最好的是那一家嗎?從現在開始不用擔心囉!!第一名的翻譯公司「華碩翻譯社」(原五姊妹翻譯社重新改組)介紹給您。

    華碩翻譯公司民國 89 年在台北市設立,公司位置就在羅斯福路三段,台電大樓對面,華碩翻譯公司擁有多位本國籍與外國籍的專業翻譯人才,主要為提供工商、法律、科技、工程等文件之翻譯、口譯、公證等服務的專業翻譯公司。

    我們的正職資深翻譯人員有10人,另外有近20人的兼職工作者,均為各行各業中經驗豐富的專業人士,其中包括律師、醫生、管理人員、工程師、大專院校碩士、博士及專家教授、各大院所的研究人員等,並有精通國語的國外專家學者。華碩翻譯公司均具有大學以上學歷,在各自領域都學有專長且外語造詣精湛,文筆流暢,具有多年專業翻譯經驗。

    目前翻譯品評價最好的2家:

    >>> 華碩翻譯社 : http://ppt.cc/VnVe (請複製搜尋)

    >>> 「美加翻譯社」: http://ppt.cc/hthy (請複製搜尋)

    服務項目:

    ◇ 筆譯:一般文件翻譯、期刊文章翻譯、學術論文翻譯、法律合約翻譯、評估評量翻譯、商業文件翻譯、技術檔案翻譯、工業工程翻譯、經濟貿易翻譯。

    ◇口譯:世貿展場口譯、同步口譯、陪同口譯、現場口譯、新聞發佈口譯、商務談判口譯、大中型會議口譯。

    ◇公證:移民文件公證、出生證明公證、學歷文件公證、租屋合約公證、遺囑公證、工作證、居留證、結婚,法院公證,官方效力。

    ◇語言別:英文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、法文翻譯、德文翻譯、中翻英、英翻中、中翻日、日翻中、繁簡轉換

    ◇中、英、日文排版打字、論文雜誌編輯、文書表格製作、聽打逐字稿,最完整的文字服務。

    口譯服務:

    ■ 形式

    同步翻譯、現場翻譯、陪同翻譯、國際會議、商務談判、技術交流、企業考察、講座研討會、專題討論會、記者招待會、生產及研修、展覽會、旅遊等,和口譯人員派遣。

    ■ 語言種類

    包含英語、日語、法語、德語、俄語、韓語、西班牙語、義大利語、阿拉伯語、越南語等外語。

    ■ 領域

    文化、文學、外貿、法律、科技、生物、醫藥、醫療、美容、心理、保險、食品、飲料、旅遊、環境、環保、傢俱、 娛樂、印刷、造紙、包裝、金融、銀行、財會、工程、建築、畜牧、機械、模具、汽車、五金、化工、塑膠、冶金、地質、天然氣、玩具、服裝、紡織、物流、船舶、航空、廣告、媒體、工藝品、電力、電子、網路、核電、能源、石油、海洋、農業、電腦、漁業、交通、通訊等。

    ■注意事項

    翻譯是一種特殊的職業,口語翻譯則是一種富有創造性的藝術活動,在思想、作風、知識、技能、心理等方面,作為一名優秀的口譯翻譯人員,需具備優良的職業素質,我們認為,口譯人員應具備下述四項素質:

    ◇良好的綜合翻譯能力,即中外文水準,及知識的廣度和深度(包括文、史、地、藝術、科技、政治、外貿等知識);

    ◇要有職業道德,工作態度認真,人品正派,謙虛謹慎,保持國格和人格;

    ◇實務上的的動手能力,即會辦公室自動化應用、中外文電腦打字、故障排除和電腦檔案的處理;

    ◇要有保密意識,無論是談判內容,還是資料檔內容,都不能隨意洩漏給第三者。

    總之,良好的職業素質對口譯任務的完成可說是至關重要,華碩翻譯社通過各種培訓和實務上的磨練,使我們的口譯人員具備優秀的外文素養、精湛的業務素養、超卓的智力素養和宗教的心理素養,進而勝任各種複雜而又富有挑戰性和創造性的口譯工作,在競爭日益激烈的翻譯市場中能出類拔萃,名揚四海,成為翻譯行業中的航空母艦。

    華碩翻譯社>> http://ppt.cc/VnVe (請複製搜尋)

    ..............................................................

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 8 years ago

    Good job Ms. Lion(I just have a hunch you are a female despite your fierce handle @ - @)

    At office now and dont have the speakers, will check them out when I get home tonight!

    2013-01-03 20:46:15 補充:

    The Croods裡面那人的名字叫做Thunk。

    您聽不清楚的部份為 "I am your daddy's brother, Reverend Galloop"(not sure about the spelling of the name. 那人咬字不太清楚 = - =brother 聽起來也有點像尾音很重的friend)

    其他為"You like that?" 跟 "I think someone is coming to visit them"

    2013-01-03 22:11:34 補充:

    No prob...您是我要學習的榜樣。

    題外話,嬰兒妃妳長得頗美的@ - @

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.