Edaw
Lv 4
Edaw asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

strive for verbal resolution翻譯

strive for verbal resolution

字幕中文翻譯為:以德(言詞)服人

酖我查字典,自己翻譯都是:對抗言詞上的決心?

懇請大師賜教。

2 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    to strive is:

    1. to try or work hard

    2. for the purpose of asserting of oneself

    so, there is NO intrinsic meaning of "opposing" in the word "strive".

    that is why "strive" is typically used in a positive fashion.

    Examples:

    I strive for personal independence - this does not mean I fight with my parents.

    He strives for career success - this does not mean that he plays office politics.

    Of course, in the process of asserting oneself, conflict is likely to occur.

    So, there might be some hints on physical and psychological conflicts.

    Nonetheless, you should picture the positive "hard word" more than the "conflicts" from this word.

    Back to your original question:

    to strive for verbal resolution

    = to work hard in conscience rhetoric agreement

    = to (work hard to) assert myself in rhetoric

    maybe 以言詞服(壓迫)人

    but not 以德服人

  • 8 years ago

    strive for verbal resolution

    盡力達成口頭協議

Still have questions? Get your answers by asking now.