Trending News
1 Answer
- 8 years agoFavorite Answer
wipe your eyes 是擦眼淚的意思
不過我覺得 翻安慰你比較不會那麼怪
I'm afraid that I gotta do what I gotta do
我很害怕我將要做的事
But if I let you go where you gonna go
但如果我讓你走 你要去哪裡?
We gotta make a change time to turn the page
我們必須做點改變 是時候翻下一頁
Something isn't right I don't wanna fight you
有些事是錯的 但我不想跟你爭辯
We've been through tougher times you know it gets worse
我們曾一起度過更艱困的時光 你知道這會越來越糟
We can't turn this around please let me be first
我們可以扭轉局勢 請讓我當第一個
And as I feel your tears spilling on my shirt
而當我感覺你的淚水灑到我衣服上
Something isn't right I don't wanna fight you
有些事是錯的 但我不想跟你爭辯
***Hey you, come on over and let me embrace you
嘿!過來吧 讓我抱抱你
I know that I'm causing you pain too
我知道同時也會讓你感覺到痛苦
But remember if you need to cry
但如果你想要哭 記得
I'm here to wipe your eyes
我都會一直在這安慰你
Tonight before you fall asleep
今晚在你睡著前
I'll run my thumb across your cheek
我用我的拇指輕劃過你臉頰(輕劃過你臉頰)
Cry, 'cause I'm here to wipe your eyes
哭吧 因為我都會一直在這安慰你
I know I made you feel this way
我知道是我讓你變成這樣
You got to breath we'll be okay
深呼吸一口氣 我們會沒事的(會沒事的)
Cry, 'cause I'm here to wipe your eyes
哭吧 因為我都會一直在這安慰你
Oh nah nah oh nah nah nah nah
'Cause I'm here to wipe your eyes
喔~ 喔~
因為我都會一直在這安慰你
When do we cross the line
我們甚麼時候越過線的
How could we forget
我們怎麼會忘記
Why do we let the pressure get into our heads
為什麼我們要讓自己備感壓力
Your broken heart requires all of my attention
你破碎的心需要我的照顧
'Cause something isn't right I don't wanna fight
因為有些事是錯的 但我不想跟你爭辯
Please don't lose your faith
千萬別失去信心
Don't worry 'cause I'm here to keep you safe
別擔心因為我會保護你
I promise if you let me see your face
我保證如果我看見了你
That I won't let you down
我不會讓你失望的
I won't let you down
不會讓你失望
I'm here to wipe your eyes
我都會一直在這安慰你
Source(s): 自己翻的 我盡力了>