fly asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

請問這句英文的意思?The performance of t

請問下面這句英文的意思?

看不懂,謝謝

The performance of this role is not a function of the particular number of the body that makes up the jury.

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    The performance of this role is not a function of the particular number of the body that makes up the jury.

    這個任務的表現與組成陪審團的人數沒有多大關係。

    這裡是說陪審團的表現,與組成這個陪審團的人數多少,沒有什麼關係。

    the particular number of the body 是「成員的特定數目」,用白話說就是「成員有多少人」。

    particular number 是指六人、八人還是十二人這樣的特定數字。

    最必須理解的是句中的 function。 在這裡是指一種「兩者之間的關係」,也就是某種因素會影響到某種結果,數學上稱這叫「函數」,變數 x 改變,結果 y 就改變。

    這裡是說,陪審團組成的人數究竟是六人、八人或十二人,對陪審團的任務表現,不會有什麼影響的,人數與表現之間,不是函數關係。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 5 years ago

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Lv 6
    8 years ago

    陪審團個別團員的作為起不了作用。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.