amanda
Lv 4
amanda asked in 娛樂與音樂電視戲劇 · 8 years ago

請提供日劇「Code Blue」主題曲

請提供日劇「Code Blue」1、2主題曲的日文和中文歌詞Mr. children主唱另請提供MV 謝謝

1 Answer

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    Code Blue 1.2 的主題曲都是Mr.Children唱的,歌名是HANABI

    歌詞

    どれくらいの値打ちがあるだろう

    究竟有多少的價值呢

    僕が今生きてるこの世界に

    在我如今活著的這個世界裡

    すべてが無意味だって思える

    所有的一切看來都像似毫無意義般地

    ちょっと疲れてんのかなあ?

    已經感到有一點疲倦了吧

    手に入れたもん引き換えにして

    把到手的東西 拿去換成別的東西

    切り舍てた幾つもの輝き

    就像捨棄了好樂個閃耀的光茫

    いちいち憂いていれるほど

    被迫要一個一個去擔心著般地

    平和な世の中じゃないし

    是這麼不和平的一個世界

    いったいどんな理想を描いたらいい?

    究竟要去描繪怎麼樣的理想才好呢

    どんな希望を抱き進んだらいい?

    到底要朝著實現怎樣的希望向前呢

    答えようのないその問いかけは

    連回答都不想 那樣的自疑自問

    日常に葬られて

    被埋葬在日常生活裡

    君がいたらなんて言うかな?

    如果妳在的話會和我說甚麼呢

    暗いと茶化して笑うのかな

    妳會取笑著我的悲觀吧

    その柔らかな笑顏にふれて

    但要是能夠因為你那溫柔的笑容

    この憂鬱が吹き飛んだらいいのに

    把我心裡的憂鬱給一掃而空那就好了

    決して捕まえることの出來ない

    絕不可能抓得住

    花火の様な光だとしたって

    就算是像煙火般的光茫

    もう一回 もう一回 もう一回 もう一回

    再一次地再一次地 再一次地再一次地

    僕はこの手を伸ばしたい

    我也想要伸出那只手

    誰も皆 悲しみを抱いてる

    無論誰也是懷著傷痛

    だけど素敵な明日を願っている

    但仍祈願著美好的明天而活

    臆病風に吹かれて 波風が立った世界を

    被相互猜忌懷疑的陣風吹襲 而掀起風浪的這世界裡

    どれだけ愛することが出來るだろう

    應該還可以這樣地去愛吧

    考え過ぎで言葉が詰まる

    想得太多無法把話說出口

    自分の不器用さが嫌い

    討厭這樣沒用的自己

    でも妙に器用にたち振る舞う

    但另一面卻可以好好地去面對

    自分がそれ以上に嫌い

    讓我更加地感到厭惡

    笑っていても 泣いて過ごしても

    就算又哭又笑地過著

    平等に時は流れ

    也得去剪斷那一條黑線啊

    未來が僕等を呼んでる

    因為未來在呼喚著我們

    その聲は今 君にも聞こえていますか?

    現在的妳也聽得到那聲音嗎

    「さよなら」が迎えに來ること

    有一天分離會迎面而來

    最初から分かっていたとしたって

    就算在一開始時就知道 也想

    もう一回 もう一回 もう一回 もう一回

    再一次地再一次地 再一次地再一次地

    何度でも君に會いたい

    無論多少次都想要見到妳

    めぐり會えた事でこんなに

    原來和妳的邂逅相遇

    世界が美しく見えるなんて

    會讓這世界看起來如此的美麗

    想像さえもしていない

    就連想像也不曾有過

    「単純だ」って笑うかい?

    天真單純地綻放微笑

    君に心から「ありがとう」を言おう

    我想從心裡對妳說聲謝謝

    滯らない様に 揺れて流れて

    為了不會阻塞般地 搖晃流動著

    透き通っている水のような 心であれたら

    就像是清新透撤的水流過般 要是能保持這樣的一顆心就好了

    會いたくなった時の分まで

    就連想要見面時的心情

    寂しくなった時の分まで

    還有感到寂寞時的心情

    もう一回 もう一回 もう一回 もう一回

    再一次地再一次地 再一次地再一次地

    君を強く焼き付けたい

    讓我找到妳倔強的堅強

    誰も皆 問題を抱えてる

    任誰心中也抱著疑問

    だけど素敵な明日を願っている

    無論也是懷抱著傷痛 但仍祈願著美好的明天而活

    臆病風に吹かれて 波風が立った世界を

    被相互猜忌懷疑的陣風吹襲 而掀起風浪的這世界裡

    どんだけ愛することが出來るだろう?

    應該還可以這樣地去愛吧

    もう一回 もう一回 もう一回 もう一回

    再一次地再一次地 再一次地再一次地

    もう一回 もう一回 もう一回 もう一回

    再一次地再一次地 再一次地再一次地

    2012-07-20 20:54:54 補充:

    MV在這裡

    http://www.youtube.com/watch?v=g7I8n_3ItNY

    Youtube thumbnail

    Source(s): 自己+網路, YOUTUBE
Still have questions? Get your answers by asking now.