A Spaniard pronounces the soft C and a Z as TH.
In Latin America, they pronounce both (and S) as S.
Comparisons to English spellings/pronunciations.
Clearly, your Oxford (a British - European company) is teaching you peninsular/European pronunciation, and Pimsleur, (An American company) is teaching you the Latin American pronunciation.
Both are correct.
It is NOT a lisp. A lisp is a speech impediment, caused by a deformity of the mouth. TH is the correct pronunciation of said letters, when in Spain. You wouldn't say an English speaker had a lisp simply because they pronounce TH as TH, would you?
· 7 years ago