Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

QB asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

這幾句英文要怎麼寫?!

以下這幾句英文要怎麼寫:

1.可否幫忙確定折扣金額並儘速提供credit note.

2.以下金額請確認

3.我們同意提前付款的折扣,預計5/20付款

4.我們同意提前付款但折扣希望能至0.8%,若可以請回覆或是來電連絡

5.我們不願意提前付款

6.付款日期決定權不在我而在採購部門,請找和你連絡的人

先謝謝各位大大~~

2 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    1.可否幫忙確定折扣金額並儘速提供credit note.

    Kindly ascertain the discount value and send us a credit note ASAP.

    2.以下金額請確認

    Please confirm the following amounts:

    ......

    ......

    3.我們同意提前付款的折扣,預計5/20付款

    The discount settlement that we agree to accelerate has been scheduled

    to be wired to you on May 20.

    4.我們同意提前付款但折扣希望能降至0.8%,若可以請回覆或是來電連絡

    We will agree to accelerate payment if the discount can be lowered to 0.8%.

    If acceptable please advise us by email or by phone.

    5.我們不願意提前付款

    We are sorry to decline acceleration of payment.

    6.付款日期決定權不在我而在採購部門,請找和你連絡的人

    The payment date is not determined by me but by our purchase department.

    Please contact the person you usually deal with.

    2012-06-22 15:55:49 補充:

    4.我們同意提前付款但折扣希望能"增"至0.8%,...

    We will agree to accelerate payment if you can improve the discount to 0.8%......

    Source(s): Infinito - 國際貿易專業實務經驗
  • 9 years ago

    1.可否幫忙確定折扣金額並儘速提供credit note.

    Please confirm the discount amount and provide us the credit note as soon as possible.

    2.以下金額請確認

    Please confirm the following amount.

    3.我們同意提前付款的折扣,預計5/20付款

    As for prepaid payments, we agree with the discount rate and plan to make a payment on May 20th.

    4.我們同意提前付款但折扣希望能至0.8%,若可以請回覆或是來電連絡

    We wish to obtain a discount rate at 0.8%. If possible, please contact us through (email帳號) or at (電話號碼).

    5.我們不願意提前付款

    We do not agree to pay in advance.

    6.付款日期決定權不在我而在採購部門,請找和你連絡的人

    The purchasing department determines the payment dates. Please contact them directly.

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.