asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

請大家翻譯出貨問題 英文

請大家翻譯出貨問題--

由於這次進貨是未組裝的支架,進貨的內容除了支架還包括螺絲,但由於大陸海關的進口貨物的要求,必須在invoice上註明實際出貨的螺絲數量及桿徑(規格直徑),所以我們必須先拿到你們出貨的明細,包含支架及螺絲的數量及規格,才有辦法依照出貨明細做 commercial invoice。

出貨前,請務必先提供出貨明細讓我們確認,確認過後我們就會做 commercial invoice給你們隨貨附上。

這次客戶的要求,煩請盡全力配合遵守,否則貨物過不了海關,將會延誤到我們承諾給客戶的交期,謝謝配合!

2 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    由於這次進貨是未組裝的支架,進貨的內容除了支架還包括螺絲,但由於大陸海關的進口貨物的要求,必須在invoice上註明實際出貨的螺絲數量及桿徑(規格直徑),所以我們必須先拿到你們出貨的明細,包含支架及螺絲的數量及規格,才有辦法依照出貨明細做 commercial invoice。

    出貨前,請務必先提供出貨明細讓我們確認,確認過後我們就會做 commercial invoice給你們隨貨附上。

    這次客戶的要求,煩請盡全力配合遵守,否則貨物過不了海關,將會延誤到我們承諾給客戶的交期,謝謝配合!

    The imported goods for this time are the unassembled frames. In addition to the frames, it also includes the screws. Due to the regulation of the China customs on the imported goods, the actual shipping quantity and the diameters of the screws (the diameters on the specification) must be noted in the invoice. Therefore, we must have your packing list in details first. It should include the quantity and the specifications of the frames and the screws, and then we can make the commercial invoice accordingly. Please make sure to provide us the packing list for confirmation before delivery. We will make a commercial invoice to you after confirmation, and then it can be an attachment and be shipped with the goods. Please make sure to follow and satisfy our customer’s requirement. Otherwise it may encounter some issues when passing the customs. It will delay our committed schedule to our customer. Thank you very much for your kind cooperation.

    Source(s): 電腦週邊急救團 意譯而非字譯
  • 9 years ago

    Because of this purchase was not assembled stand, purchase content in addition to the brackets including screws, but because of the imports of the Mainland Customs requirements, must be printed directly on the invoice actual shipping quantity and diameter of the screw (size diameter), so we have to get the details of your shipment, containing quantities and specifications of the bracket and screws, means in accordance with the shipping details to do commercial invoice.

    Prior to shipping, please be sure to provide shipping details for us to confirm, after confirmation we will do a commercial invoice with the goods attached to you.

    The customer requirements, please make every effort to meet the compliance with, otherwise the goods no customs, will delay the delivery of our commitments to customers, thank tie!

Still have questions? Get your answers by asking now.