夢痕 asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

麻煩大家幫我英翻中謝謝.拜託不要用翻譯機或線上翻譯

Dear Ah Diong:

Give our best to your family from ours. My father has been in hospital since April 21. He then had surgery on the Tuesday April 24th. He did well then found out later that he had cancer. Also seeing if it is in his stomach.

Dad is at peace if he dies. He is ready to be with Jesus. They will check on his colon tomorrow doing a test to see if cancer is their.

We don't know yet about timing to Taiwan.

Best to you!

2 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    Dear Ah Diong:

    親愛的阿忠(忠應是台語發音吧)

    Give our best to your family from ours. My father has been in hospital since April 21. He then had surgery on the Tuesday April 24th. He did well then found out later that he had cancer. Also seeing if it is in his stomach.

    請代表我家人向你的家人致意,我爸自從4/21就住院了,之後4/24星期二就動手術.結果還不錯,但後來發現有癌症,並在檢察是否已經在胃裏.

    Dad is at peace if he dies. He is ready to be with Jesus. They will check on his colon tomorrow doing a test to see if cancer is their.

    我爸對過世已能平心接受,他已經準備好接受耶穌的召喚.明天他們會檢察他的大腸,看是不是有癌.

    We don't know yet about timing to Taiwan.

    我們還不知道何時能去台灣.

    Best to you!

    祝安好.

    Source(s): jim
  • 8 years ago

    這種落葉即將歸根的書信還是大師翻的好!

Still have questions? Get your answers by asking now.