Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

凱子 asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

請問哪位大大能幫我翻譯一下 20點 感謝@@

They are elicited mainly by stimuli arising from outside the body, for exam-ple, visual or auditory, or those arising from within the body, for example, vestibular, The former are referred to as exteroceptive, the latter as interocep-tive stimuli.

When the illuminance of the retina changes, the pupil of the eye constricts or dilates.

2 Answers

Rating
  • ?
    Lv 7
    9 years ago
    Favorite Answer

    它們主要由身體受到外界剌激所引起,例如視覺或聽覺上的剌激,或者由體內剌激所引起,如”前庭系統” 。前者稱為”外界刺激的生理感受”,後者稱為”體內刺激的生理感受” 。當視網膜接受的光照度改變,眼睛瞳孔會隨之收縮或擴張 。

    1. vestibular<=前庭系統,作用於人自身的平衡感和空間感,對於人的運動和平衡能力起關鍵性的作用。2. illuminance<=光照度‧每單位面積所接收到的光通量3. the pupil of the eye<=瞳孔

    2012-05-10 21:18:06 補充:

    甚麼"前庭,前者是指作為外感受,後者作為性的刺激。"

    002你跟河豚一樣是在推銷翻譯機嗎?

    Source(s): Geoffrey
  • 阿昌
    Lv 7
    9 years ago

    他們主要是引起以外的身體產生刺激,考試例如,視覺或聽覺,或從身體內產生的,例如,前庭,前者是指作為外感受,後者作為性的刺激。

    當照度視網膜的變化,眼睛的瞳孔收縮或擴張。

Still have questions? Get your answers by asking now.