bush up 的意思?
brush up .......sorry for error..
我要問的是brush up 第一個打錯
- jennyLv 79 years agoFavorite Answer
brush 是刷子 (名詞)
brush up 是動詞, 拿刷子刷一刷, 刷一刷就會變亮, 變乾淨
所以除了字面意義的"刷光擦亮變乾淨" 外, 延伸意思就是說"重新複習, 再加強".
- 阿昌Lv 79 years ago
brush up 刷起來
- EdLv 69 years ago
brush up: 把（東西）再擦亮些。比喻用法：再加強一下、好還要再好！
- JulieLv 59 years ago
brush up 有刷乾淨, 弄乾淨的意思. I need to brush up my clothes. 不過我想你要問的應該是它的引申意義, 就是磨練, 溫習.
I need to bursh up my English before I take the test.
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- 9 years ago
could you let me know the mean of push up,gush up , dush up,lush up?
- Jim-歸鄉樂Lv 79 years ago
會不會看錯了,是 hush up:掩蓋(事實),使安靜的意思.
- prisoner26535Lv 79 years ago
As I know, 41 is retired and 43 is writing books to make more out of Republicans.
2011-12-17 10:24:43 補充：
Or could it be "push up", "gush up", "dush up", "lush up"....?
2011-12-17 21:21:24 補充：
So, "to brush up my English" means:
1. I have not used it for a while, and
2. I need to refresh my skills in it to make good again.
2011-12-17 21:30:55 補充：
Nope, you are all wrong about "brush up".
"brush" implies that it has not been used for a while and need some more "practices" to "refresh" (to make it as good as before).
- DaSaGwaLv 79 years ago
I think you have cut of some important words around it. What can i think of is:
What is President Bush up to ?
2011-12-17 10:41:45 補充：
I need to brush up my English to know what is "push up", "gush up", "dust up", "lush up" ...
2011-12-17 10:43:18 補充：
Maybe, I just need to brush up my clothes, I shall look just fine !
2011-12-17 10:46:47 補充：
I saw that I have brushed off a "f" from "cut of" in my first response. Sorry, I brush it too vigorously