promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 9 years ago

求一首英文歌的中文翻譯歌詞(20點)

誰能幫我翻譯這首歌的歌詞 不要用網路字典翻譯 可以的話"一行英文一行中文"不然我會看不懂~~謝謝

You say "I love you, boy"

I know you lie

I trust you all the same

I don't know why'Cause when my back is turned

My bruises shine

Our broken fairytale

So hard to hideI still believe it's you and me 'til the end of timeWhen we collide we come together

If we don't we'll always be apart

I'll take a bruise; I know you're worth it

When you hit me hit me hardSitting in a wishing hole

Hoping it stays dry

Feet cast in solid stone

I've got Gilligan's eyesI still believe it's you and me 'til the end of timeWhen we collide we come together

If we don't we'll always be apart

I'll take a bruise; I know you're worth it

When you hit me hit me hardYou said love was letting us go against what

Our future is for...Many of horror

Our future's for many of horrorI still believe it's you and me 'til the end of timeWhen we collide we come together

If we don't we'll always be apart

I'll take a bruise; I know you're worth it

When you hit me hit me hard

1 Answer

Rating
  • 哈哈
    Lv 7
    9 years ago
    Favorite Answer

    Biffy Clyro – Many Of Horror

    You say “I love you boy”

    妳說"親愛的,我愛你"

    But I know you lie.

    可我知道妳騙人

    I trust you all the same

    我一如以往相信妳

    And I don’t know why.

    連自己都不知道為什麼

    'Cause when my back is turned,

    當我轉過背來

    My bruises shine.

    上面瘀傷清楚可見

    Our broken fairytale,

    所以我們破裂的童話故事

    So hard to hide.

    已難以遮掩

    I still believe,

    我始終相信

    It’s you and me 'til the end of time.

    妳和我會走到最後

    When we collide we come together,

    我們相撞才會合成一體

    If we don’t we’ll always be apart.

    不然,我們將永遠不在一起

    I’ll take a bruise I know you’re worth it.

    我願承受瘀傷,因為我知道妳值得我這樣做

    When you hit me, hit me hard.

    妳要撞我,請大力的撞吧

    Sitting in a wishing hole,

    坐在許願洞裡

    Hoping it stays right.

    期望它真的靈驗

    Feet cast in solid stone,

    用堅石鑄成的雙腳

    I got Gilligan’s eyes.

    我拿到了幸運石

    I still believe,

    我始終相信

    It’s you and me 'til the end of time.

    妳和我會走到最後

    When we collide we come together,

    我們相撞才會合成一體

    If we don’t we’ll always be apart.

    不然,我們將永遠不在一起

    I’ll take a bruise I know you’re worth it.

    我願承受瘀傷,因為我知道妳值得我這樣做

    When you hit me, hit me hard.

    妳要撞我,請大力的撞吧

    Cos you said our love is letting us go, but guess what,

    妳說過:愛釋放了我們,但你可知道

    Our future is far,

    我們的未來很遙遠

    Many of horror.

    充滿了恐懼

    Our future’s far,

    我們的未來很遙遠

    Many of horror.

    充滿了恐懼

    Our future is far,

    我們的未來很遙遠

    Many of horror.

    充滿了恐懼

    I still believe,

    我始終相信

    It’s you and me 'til the end of time.

    妳和我會走到最後

    When we collide we come together,

    我們相撞才會合成一體

    If we don’t we’ll always be apart.

    不然,我們將永遠不在一起

    I’ll take a bruise I know you’re worth it.

    我願承受瘀傷,因為我知道妳值得我這樣做

    When you hit me, hit me hard.

    妳要撞我,請大力的撞吧

    2011-10-26 18:05:38 補充:

    http://oldladybox.pixnet.net/blog/post/33485474

    2011-10-26 19:04:13 補充:

    請勿在知道答案後移除發問,

    發問後四個小時可選最佳解答!

    謝謝合作!

    例行提醒請勿介意~

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.