MR-HOU asked in 社會與文化語言 · 8 years ago

翻譯一句看不懂的英文

a majority of only four in the country’s 300-seat Parliament

該怎麼翻呢?

不要貼GOOGLE翻譯或其他翻譯網站的,因為那根本火星文> 口 <

3 Answers

Rating
  • 8 years ago
    Favorite Answer

    a majority of only four in the country’s 300-seat Parliament

    在該國 300 席國會中,多數黨席位只比半數多四席

    a majority of only four 含意是「超過半數,取得多數地位,但只有超過 4 席」。 也就是說,那一國的國會總席次 300 席,而多數黨的席位只有 154 席,所以投票比數會很接近,甚至只要跑幾票,多數黨就不一定贏了。

    (一般總理制或首相制國家,多數黨的黨魁即是總理。所以多數黨即是執政黨。若執政黨的席位只比反對黨多幾席,對執政黨的法案通過,是極不利的。該國的政治情勢,相對會比較不安。)

    2011-10-09 10:22:36 補充:

    針對意見 回答:

    "a majority of one" 是過半加一。 介係詞 of 沒有問題。

    這裡 a majority of only four,是指「僅有過半加四」。 希臘法案制度必須過半加一才能通過。現在執政黨只有過半加四,法案通過與否,朝野較勁,投票結果可能很接近。

    2011-10-09 10:24:06 補充:

    請參考:

    http://www.stockmarkettoday.cc/greek-prime-ministe...

    這是 2011 年九月二十七日發佈的文章,有一段提到希臘政治現況。英文顯然是翻譯,但還是可以看出目前執政黨在 300 席中,握有 154 席,可是法案最低必須 151 席贊成,才能通過的事實:

    2011-10-09 10:24:49 補充:

    Some analysts have pointed out, Papandreou Socialist Party of Greece where a total of 300 seats in parliament has 154 seats, according to Greek law provides that a bill passed in Congress to, it must At least 151 seats to get the support of representatives.....

    • Login to reply the answers
  • 8 years ago

    I would say:

    A majority by only four...

    • Login to reply the answers
  • 8 years ago

    a majority of only four in the country’s 300-seat Parliament

    在國家的300席國會中佔有多數的僅有4席

    全文來自於10/6 The New York Times GLOBAL BUSINESS 有關希臘的一篇報導

    Greek Workers Strike to Protest Austerity Program

    其中的一段

    The votes are expected to be close as the governing Socialist Party has a majority of only four in the country's 300-seat Parliament and some lawmakers are said to be wavering.

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.