[英文]如何請外國人還錢?該怎麼說?10點

借錢給一位外國朋友,現在他應該還我錢了,我應該如何用英文,請他把錢轉帳到我銀行戶頭給我?有幾種說法呢?

Update:

我希望是有禮貌的請他轉錢到我銀行戶頭,不想讓對方尷尬~

Update 2:

可否告訴對方我需要這筆錢付帳款,請他轉帳給我~

6 Answers

Rating
  • ?
    Lv 7
    10 years ago
    Favorite Answer

    可給他email如下:

    Hi Xxxx,

    Trust you are aware that the NT10,000 that you borrowed from me is

    overdue. I would be very grateful if you kindly transfer the sum to my

    banking account at your earliest convenience.

    You timely repayment will ensure my positive response to your future

    need, if any.

    Kindest regards,

    Xxxx Xxx

    註:

    第二段說的正是咱們中文的八字真言「有借有還, 再借不難」.

    2011-09-03 12:11:33 補充:

    可否告訴對方我需要這筆錢付帳款...

    --> The money has been set for a current use and (接到I would be very grateful if....)

    Source(s): *Infinito - 無極*
  • 10 years ago

    Please return money back to me. 請把錢還給我。

    Would you please transfer into my bank account?

    可不可以麻煩你轉帳進入我的銀行戶頭?

    您是聰明人,應該知道該怎麼寫了。

    希望這對您有幫助。

  • 阿昌
    Lv 7
    10 years ago

    請你轉錢到我銀行戶頭Asks you to transfer the money to my bank bank account

  • 10 years ago

    上面的= =

    你讓我笑了.....

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 10 years ago

    all money back me home...= ="

    唵嘛呢叭彌哞

    這是最流行的講法~

  • ?
    Lv 7
    10 years ago

    repay, repayment are the terms to use in your case.

    2011-09-01 21:03:38 補充:

    That jinx actually worked - I found a $20 bill in my pocket this AM.

Still have questions? Get your answers by asking now.