Anonymous
Anonymous asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 9 years ago

英文翻譯,麻煩請會的幫忙翻譯,感激

或許我不是這個世界上對妳最好的男人但可以肯定的是妳是我願意犧牲生命也想保護的女人

以上三句請幫忙翻譯^^

4 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    或許我不是這個世界上對妳最好的男人 但可以肯定的是 妳是我願意犧牲生命也想保護的女人

    Maybe I am not the man who treats you best in the world, but there is no maybe about this: you are the woman whom I will protect even at the cost of my life.

    • Login to reply the answers
  • 9 years ago

    Perhaps I am not in this world to you best man, but what may be affirmative is you are I are willing to sacrifice the woman who the life also wants to protect .

    • Login to reply the answers
  • 9 years ago

    maybe I'm not the man that treat you yhe best in the world,

    but I can sure that,

    you're the woman that I would die to protect you.

    2011-07-04 08:03:27 補充:

    sorry typo = =

    maybe I'm not the man that treat you the best in the world,

    Source(s): me, me
    • Login to reply the answers
  • 9 years ago

    或許我不是這個世界上對妳最好的男人i may not be the man that treat you the best way

    但可以肯定的是but i can assure that

    妳是我願意犧牲生命也想保護的女人you are the woman that i can even die for you

    Source(s): myself
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.