please的用法

"Everyone will please not panic."

這句話please是以什麼詞性在用?代表什麼意思?

not是will用做助詞的否定連用嗎?

3 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    Everyone will please not panic.

    像是實境的口說英文。通常不這麼書寫的。

    可能宴會,或大飯店,突然看到火花之類 -- 這時,主持人,或經理級的人物,會對著一群客人這麼說:

    Everybody will...please...not panic. 請大家不要驚慌。

    panic 是恐慌,不是著急。

    please 就是一般 "請" 的意思。

    如意見欄 paul 指出,有更標準的說法,譬如,Everybody, please don't panic.

    但是,在緊急時刻,思緒多,可能就講出這個文法不通的句子。

  • 9 years ago

    "Everyone will please not panic." -- what kind of English is this???

    Ans: very poor English

    Several better ways to say it:

    Please do not panic.

    Please do not panic, everybody.

  • 9 years ago

    Dear Host,

    please = ''請''

    Everyone will please not panic

    請各位別著急

    Regards

    Source(s): ULTIMATE GENUINE ME (NOT ''GENIUS'')
Still have questions? Get your answers by asking now.