Debbie Gibson I Love You

歌名 I Love You

歌手 Debbie Gibson

專輯 Ms Vocalist

發行 2010/11/3

歌詞

I love you

I don't wanna hear a sad ballad tonight

Amidst the stormy weather

I love you

We have run away for caresses in the night, coming to life

It's not like we were handed everything on a silver platter

Nothing but two stray cats shaking in the dark,

Raking through the leaves and looking for a place just a little bit better,

Flickering our eyes in the thick of the night, following the sparks

Ooo-ooo-oooh

I've got to tell you now my darling, as we hold each other upon

The creaking woodenboards that we rest our bodies on

If we just close our eyes together now, that will get us through somehow

That our love won't scar from any sad song they sing,

or the troubles they bring

I love you

There are secrets into young and frail lovers too young and frail to ever be touched

I love you

How could we ever hope to find each other the way we live today?

Dreaming of a love that wraps itself around everything

Dreaming of it only to have them clip our wings

All of the times that you ask 'Do you love me with all of your heart?'

How, if I ever took my love away, it would just tear you apart

Ooo-ooo-ooh

If we just close our eyes together now, that will get us through somehow

That our love won't scar from any sad song they sing,

or the troubles they bring

Mmm-mm-mm-mmmm

有人可以幫我翻成中文翻譯嗎

感謝~

另外原唱是誰?

1 Answer

Rating
  • Miller
    Lv 4
    9 years ago
    Favorite Answer

    我愛你

    我今晚不想聽到一個悲傷民謠

    在一片暴風雨天氣

    我愛你

    我們在夜晚裡已經逃跑的愛撫,生活中

    不象我們用一個銀盤控制了一切

    無非是兩個流浪貓在黑暗中晃動,

    通過耙樹葉和尋找一個地方只是一點點好,

    我們的眼睛閃爍在茂密的夜晚,隨著火花

    噢噢,噢噢,噢

    親愛的我現在必須跟你說,當我們彼此在舉行

    嘎嘎響的木板,我們對我們的身體休息

    如果現在我們一起閉起我們的眼睛,這會讓我們度過某些事

    我們的愛不會在他們唱的任何悲傷的歌留下疤痕

    或他們帶來的煩惱

    我愛你

    他們是奧秘的年輕和脆弱的情侶太年輕,身體虛弱,不便永遠是感動

    我愛你

    今天我們怎能希望能找到互相生活的方式?

    夢想著愛包裹周圍的一切

    夢想著他們剪斷了我們的翅膀

    每次每當你問 " 你全心全義愛我嗎 ? "

    怎麼樣,如果我不曾把我的愛拿走,那就只是拆了你罷了

    噢噢,噢噢,噢

    如果現在我們一起閉起我們的眼睛,這會讓我們度過某些事

    我們的愛不會在他們唱的任何悲傷的歌留下疤痕

    或他們帶來的煩惱

    摁摁-摁摁-摁摁-摁摁摁摁摁

    Source(s): 貼 google 翻譯後再修改 !
Still have questions? Get your answers by asking now.