豪豪 asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

2句困難的英文翻譯 急需~~~

This dance has to do with proximity or how comfortable people feel standing next to each other.The furthest business people feel comfortable standing away from each other is in one of the most crowded countries in the world : Japan.

YAHOO的翻譯有一點怪怪的

誰能幫我翻譯一下?

5 Answers

Rating
  • Donny
    Lv 7
    9 years ago
    Favorite Answer

    This dance has to do with proximity or (distance that) how comfortable people feel standing next to each other.

    這種舞曲與舞者在靠近彼此之間所感覺到多麼自在的接近度或(距離)有關係。

    子句how comfortable people feel修飾受詞proximity or …應是省略了(distance that),standing next to each other修飾people。

    The furthest (distance that) business people feel comfortable standing away from each other is in one of the most crowded countries in the world: Japan.

    商界人士在保持彼此之間感覺到自在(距離)最遠的是世界最擁擠的國家其中之一:日本。

    子句business people feel comfortable修飾主詞The furthest,應是省略了(distance that),standing away from each other修飾business people。

    供您參考!

    Source(s): me
  • 9 years ago

    This dance has to do with proximity or how comfortable people feel standing next to each other.

    這種舞蹈跟(身體)接近有關或者是人們對於站在彼此身旁的那種舒適度

    The furthest business people feel comfortable standing away from each other is in one of the most crowded countries in the world : Japan.

    商務人士中在彼此之間的舒適度維持最遠的距離就屬世界上最擁擠的國家, 日本

    Source(s): Awesome
  • PONY
    Lv 7
    9 years ago

    This dance has to do with proximity or how comfortable people feel standing next to each other. 這種舞蹈和彼此間的距離以及兩人站在一起覺得有多舒適有關係。 The furthest business people feel comfortable standing away from each other is in one of the most crowded countries in the world : Japan .商務人士覺得站在一起能感到舒適的最遠距離,是在世上人口最擁擠的國家之一:日本

  • 9 years ago

    課本上打的就是這樣

    所以business應該也可以翻吧~

    2011-05-29 19:52:28 補充:

    第一句:

    個舞會,是為了舒緩或讓別人感到舒適的。

    這樣翻可以嗎?跟回答的有一點不一樣

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 奶爸
    Lv 6
    9 years ago

    business 應該要是 distance

Still have questions? Get your answers by asking now.