布魯諾手榴彈( 愛的殊死戰-Grenade)中文歌詞

誰可以給我布魯諾-手榴彈( Grenade)中文歌詞

2 Answers

Rating
  • Favorite Answer

    Grenade------------------------- Bruno Mars

    歌詞中譯:Giebin Yeh

    轉載來自 http://tw.myblog.yahoo.com/jw!vC_LpFKVGRIPDAu63wln...

    Easy come, easy go, that's just how you live

    說來就來,說走就走,正是妳要的生活

    Oh, take, take, take it all but you never give

    喔,拿,拿,拿走全部反正妳未曾付出過

    Should've known you was trouble from the first kiss

    從初吻時,就知道妳是個麻煩

    Had your eyes wide open, why were they open?

    妳眼睛有張開,為何接吻時有張開?

    Gave you all I had and you tossed it in the trash

    給妳我所有,妳卻丟進垃圾桶

    You tossed it in the trash, you did

    妳丟進垃圾桶,妳作了

    To give me all your love is all I ever asked

    給我全部妳的愛,是我所求

    'Cause what you don't understand is

    因為妳不明白的是

    I'd catch a grenade for ya

    我願為妳接手榴彈(耶)

    Throw my hand on a blade for ya

    出手替妳擋利刃(耶)

    I'd jump in front of a train for ya

    我願為妳擋火車(耶)

    You know I'd do anything for ya

    妳知道我願為妳做任何事(耶)喔,喔

    I would go through all this pain

    我願承受所有苦

    Take a bullet straight through my brain

    挨子彈貫穿我的腦袋

    Yes, I would die for you, baby

    是的,我願為妳死,寶貝

    But you won't do the same

    但是妳不會做相同的事

    No, no, no, no

    不會,不會,不會,不會

    Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb

    黑青,黑青,黑一塊紫一塊,打到我麻木

    Tell the devil I said, hey, when you get back to where you're from

    當妳再回到妳來時地獄,替我向魔鬼説”嗨”

    Mad women, bad women, that's just what you are, yeah

    瘋女人,壞女人,那就是妳,耶

    You'll smile in my face then rip the brakes out my car

    妳會在我面前微笑,再鬆開煞車毀我車

    Gave you all I had and you tossed it in the trash

    給妳我所有,妳卻丟進垃圾桶

    You tossed it in the trash, yes, you did

    妳丟進垃圾桶,是,妳作了

    To give me all your love is all I ever asked

    給我全部妳的愛,是我所求

    'Cause what you don't understand is

    因為妳不明白的是

    I'd catch a grenade for ya

    我願為妳接手榴彈(耶)

    Throw my hand on a blade for ya

    出手替妳擋利刃(耶)

    I'd jump in front of a train for ya

    我願為妳擋火車(耶)

    You know I'd do anything for ya

    妳知道我願為妳做任何事(耶)喔,喔

    I would go through all this pain

    我願承受所有苦

    Take a bullet straight through my brain

    挨子彈貫穿我的腦袋

    Yes, I would die for you, baby

    是的,我願為妳死,寶貝

    But you won't do the same

    但是妳不會做相同的事

    2011-05-22 08:06:16 補充:

    If my body was on fire

    如果我身體著火了

    Ooh, you'd watch me burn down in flames

    喔,妳是會看著我燒成灰燼

    You said you loved me, you're a liar

    妳曾說過妳愛我,妳是個騙子

    'Cause you never, ever, ever did, baby

    因為妳從來不曾不曾愛過我,寶貝

    But darling, I'd still catch a grenade for ya

    是親愛的,我仍願為妳接手榴彈

    2011-05-22 08:06:27 補充:

    Throw my hand on a blade for ya

    出手替妳擋利刃(耶)

    I'd jump in front of a train for ya

    願為妳擋火車(耶)

    You know I'd do anything for ya

    妳知道我願為妳做任何事(耶)喔,喔

    I would go through all this pain

    我願承受所有這種苦

    Take a bullet straight through my brain

    挨子彈貫穿我的腦袋

    2011-05-22 08:06:36 補充:

    Yes, I would die for you, baby

    是的,我願為妳而死,寶貝

    But you won't do the same

    但是妳不會做同樣的事

    No, you won't do the same

    不會,妳不會做同樣的事

    You wouldn't do the same

    不會做同樣的事

    Ooh, you never do the same

    喔,妳永不會做同樣的事

    No, no, no, no

    不會,不會,不會,不會

  • 9 years ago

    ya 應該解釋成"妳"

Still have questions? Get your answers by asking now.