請問這句的意思Pete decided to watch T

Pete decided to watch TV instead of finishing his homework這句意思是先翻of後面再翻of前面嗎?

4 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    Peter decided to watch TV instead of finishing his homework.彼得決定看電視而沒有完成家庭作業。 instead of 代替 = replace = substitute for A instead of B : 用A取代B watch TV instead of finishing his homework: 看電視來取代完成家庭作業用比較流利的語法就是: 看電視而沒有完成家庭作業

    Source(s): 意譯而非字譯
  • 9 years ago

    agree with cavalier :)

  • 9 years ago

    抱歉指出001回答的說法:

    instead of 代替 = replace = substitute for

    這是錯誤的等式, 介系詞組怎會等於動詞?

    Pete decided to watch TV instead of finishing his homework.

    版主句子中的instead of若是換成replace或是substitute for, 句子文法就錯了.

    2011-05-12 14:24:11 補充:

    To Rhody:

    您回答中的「看這裡便明白」與「看這裡會有收穫」沒有建立連結, 請補充連結網址.

    >翻譯時宜多加一個"先"字,則語意自然通順

    前提是原文句尾要有first:

    Pete decided to watch TV instead of finishing his homework FIRST.

    沒有這個first, 語意不是先不先的差別, 而是只看電視而根本不作完功課.

  • rhody
    Lv 7
    9 years ago

    Pete decided to watch TV instead of finishing his homework

    instead of 是個群組介系詞,此處意為"而不",看這裡便明白

    帶領finishing his homework成為一個副詞片語,翻譯時宜多加一個"先"字,則語意自然通順

    Pete決定(先)看電視而不 (先)做完作業

    介詞片語做為副詞,看這裡會有收穫

    請將本回答排除於最佳答案的選擇,我不要點數

Still have questions? Get your answers by asking now.