小麥
Lv 5
小麥 asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

請問"陷入苦思"的英文?

「陷入苦思」的英文該如何翻譯才是正確的?

我是翻成in thinking hard 但覺得不合文法

因為 thinking在這裡是N. 後面加上的hard是ADV.

就很怪。

我是在練習寫作文,偶然寫到「他皺著眉頭陷入苦思」

請英文高手們給我一個正解或參考說明!

9 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    不好意思,因為想貼圖,所以就寫在這裡。諸位大師高手都好客氣,獨漏ponder 這兩個字。

    ponder

    1. to consider something deeply and thoroughly; meditate (often followed by over or upon ).

    2. to weigh carefully in the mind; consider thoughtfully (used with object).

    看到題目,還來不及去苦思答案,腦海第一個跳出羅丹的沈思者影像。

    圖片參考:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Thinker

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AC02193083/o/1611051006...

    這個符合版主想形容的「他皺著眉頭陷入苦思」嗎?所以就這麼描述吧

    He frowned in deep thought like a pondering statue.

    另外我也想到 meditate 這個字,不過這個字現在很常被用於“冥想”, “靜思” 這類近似禪思的境界。我不太確定適合“苦思”這個比較費腦力的“思考”。所以還是選擇用 ponder。

  • 9 years ago

    3. 請問"陷入苦思"的英文? 請把本回答排除於最佳答案的選擇I am trapped in a dilemma.

    2011-05-17 17:33:35 補充:

    ponder (over) = meditate (on) (深思熟慮),沒有(陷入苦思)的意境,記得大學時余光中老師有過說明,(陷入苦思)應該是進退失據的內心掙扎多於外貌的愁眉不展,如果只是(深思),sb. is lost in thought.也不錯,只是當時話題並未觸及(陷入苦思),不知 余光中老師的 標準答案是什麼。

    2011-05-18 07:46:51 補充:

    (for reference only)

    http://tw.myblog.yahoo.com/justinhuang0610

    16 英語,你受委屈了!

    17. 英文作文的一些誠懇建議

    18.不會每一代都這樣的 兼談「我為什麼走上教師的不歸路」

  • 9 years ago

    sink in deep thought +1

  • 十三
    Lv 4
    9 years ago

    1. 如果是指陷入兩難, 那dilemma 可以是一個選項.

    2. catch-22 situation 類似 dilemma, 但常指答案未觸擊問題本質的狀況.不太適用在「陷入苦思」.

    3. 意見001老翻哥 => sink in deep thought 倒是很傳神.

    當然如果知道"苦思"的問題, 大家會更賣力去想.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • EK趙
    Lv 4
    9 years ago

    哈 真高興看到

    大家 熱烈表達看法 :)

  • Ed
    Lv 6
    9 years ago

    He/She frowned into deep thoughts.

  • chen
    Lv 7
    9 years ago

    「陷入苦思」的英文該如何翻譯才是正確的?

    如下 Phrase 供參考

    1 Have one's back to the wall 陷入苦思 [ 困境 ]

    . Ex; My friend has his back to the wall for the falling in love.

    . 我的朋友墜入愛河, 他陷入苦思. [ 困境 ]

    2 Go off the deep thinking 陷入苦思

    . Ex; my friend went off the deep thinking soon

    . after he began to date her girl -friend.

    . 我的朋友和女朋友約會 不久他開始陷入苦思.

    3 In a catch 22 situation 陷入苦思 [ 陷入兩難 ]

    . Ex ; Watching TV , I will be happy,

    . studying English, however, I shall be unhappy,

    . I am in a catch 22 situation

    . 看電視,我會很高興,學習英語,但是,我會不高興,

    . 我真的陷入苦思 . [ 陷入兩難 ].

  • 9 years ago

    to deliberate is to think carefully and slowly.

    She squinches her eyebrows and falls into deliberation...

  • 9 years ago

    think hard 淺顯易懂

    sink in deep thought(s) 優美的翻法 (by EK趙)

    我個人則比較懶,喜歡用一個字,我選 contemplate

    大家交流交流

Still have questions? Get your answers by asking now.