? asked in 社會與文化語言 · 10 years ago

句意及文法hard as he studied對嗎

Hard as he studied, he couldn't pass the exam.

另一個我很confuse的答案為Hardly studying as he was, 有什麼不同?可以告訴我嗎?

另外一問,句意是否為"他拼命唸書,仍沒有通過考試",第二句為何不加still?

感謝幫我解惑的人~~~

2 Answers

Rating
  • 10 years ago
    Favorite Answer

    Hard as he studied = Although he studied 儘管他很用功

    Hardly studying as he was 很少這樣使用吧?

    hardly = almost not 幾乎不 (和"認真","用功"的意思完全無關)

    若要使用"用功" -- 改成 Studying hard as he was

    也是儘管他很用功 = 差別是"過去進行式" = 儘管他那時正在拼命用功

    第二句為何不加still?

    英文只用一個 as, though 在前面,後半句就意思很清楚,不再加 stil

    就像 中文"因為...所以"

    because 在前半句,後面就不要 so

    若後半句用 so,前面就不用 because

    "雖然...但是"在英文,也是只用 tough 或 but ,絕對不可同時使用 。

  • 奶爸
    Lv 6
    10 years ago

    Hard as he studied, he couldn't pass the exam. 他拼命唸書,仍沒有通過考試

    Hardly studying as he was 儘管他幾乎沒讀書

    studying hard 拼命唸書

    hardly studying 沒什麼在讀書

    另外要秀英文也要秀對

    我很confused

    I'm confused

    不是confuse

Still have questions? Get your answers by asking now.