Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 10 years ago

求英文高手三題英文翻譯(英翻中)

1. That's a stark contrast to the country's $13.01 billion surplus in the same period a year ago.2.That slight trade surplus comes after the country reported a $7.3 billion trade deficit in February, when exports were limited by the Chinese New Year.

3.China has been trying to combat inflation with a series of interest rate hikes. The country's central bank raised rates last Tuesday for the fourth time in six months.

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    10 years ago
    Favorite Answer

    1. That's a stark contrast to the country's $13.01 billion surplus

    in the same period a year ago. 2.That slight trade surplus comes after the country reported a $7.3 billion trade deficit in February,

    when exports were limited by the Chinese New Year.3.China has been trying to combat inflation with a series of interest rate hikes.

    The country's central bank raised rates last Tuesday for the fourth time in six months.

    ==============================================

    1)

    與其去年同一時期的水平相比

    這個國家今年高達130億美元盈餘

    真是非常亮眼的成績 2)

    因為受限於農曆新年假期的緣故,

    二月份政府公佈了約73億美元的貿易赤字,

    但是之後隨即就出現了微幅的貿易盈餘3)

    中國一直試圖以一系列的利率提昇政策來對抗通貨膨脹

    該國央行在上週二再次的調高了利率

    而此次的利率調升, 已經是最近六個月內第四次的調整動作

    Source(s): 自己
  • 10 years ago

    1. That's a stark contrast to the country's $13.01 billion surplus in the same period a year ago.

    這個國家一年前130億1千萬的盈餘和現在同一個時期相比之下是個非常明顯的對照。

    2.That slight trade surplus comes after the country reported a $7.3 billion trade deficit in February, when exports were limited by the Chinese New Year.

    當二月的時候,隨著國家被報導出73億的貿易赤字後緊接而來的是微小的貿易盈餘,也因為正逢中國新年的緣故而被限制住。

    3.China has been trying to combat inflation with a series of interest rate hikes. The country's central bank raised rates last Tuesday for the fourth time in six months.

    中國試過以一系列的利率調升來對抗通貨膨脹。

    像是央行在上星期二調升利率,而這已經是這六個月以來的第四次了。

    Source(s): myself
Still have questions? Get your answers by asking now.