promotion image of download ymail app
Promoted

這好難翻 所以翻的好的話給20點 謝謝各位

Drain You

One baby to another says

I'm lucky to have met you

I don't care what you think

Unless it is about me

It is now my duty to completely drain you

I travel through a tube

And end up in your infection

Chew your meat for you

Pass it back and forth

In a passionate kiss

From my mouth to yours

I like you

With eyes so dilated

I've become your pupil

You've taught me everything

about a poison apple

The water is so yellow

I'm a healthy student

Indebted and so grateful

Vacuum out the fluids

Chew your meat for you

Pass it back and forth

ps .什麼是Drain You

這好難翻 所以翻的好的話給20點 謝謝各位

5 Answers

Rating
  • 野將
    Lv 5
    9 years ago
    Favorite Answer

    Drain You 直到你如槁木死灰

    .

    One baby to another says 一個小孩對另一個說:

    I'm lucky to have met you 我真幸運遇見你

    I don't care what you think 我不在乎你怎麼想

    Unless it is about me 除非你想的是我

    It is now my duty to completely drain you 使你耗盡是我現在的職責

    I travel through a tube 我移動如一個真空管

    And end up in your infection 而終結以你的病毒感染(是infection 或 injection?, 請再確認, 若是injection, 則譯為 : 而終結以你的注入滿溢)

    Chew your meat for you 為你咀嚼食物

    Pass it back and forth 反覆來回地傳遞

    In a passionate kiss 以熱烈的吻

    From my mouth to yours 自我的口到你的唇

    I like you 我喜歡你

    With eyes so dilated 以擴大的瞳孔(以崇拜的眼神)

    I've become your pupil 我成了你的弟子

    You've taught me everything 你教導了我一切的事情

    about a poison apple 像似一顆毒蘋果

    The water is so yellow 水是如此地黃橙

    I'm a healthy student 我是一個健全的門生

    Indebted and so grateful 受你的師情而如此感恩

    Vacuum out the fluids 空管已滿溢

    Chew your meat for you 為你咀嚼食物

    Pass it back and forth 反覆來回地傳遞

    2011-04-04 12:56:31 補充:

    Drain you = 耗盡你; 榨乾你; 使你枯竭

    2011-04-04 12:58:21 補充:

    從內文看是正面的事, 指學生渴求知識而欲從教導的老師那兒學得一切事情.

    2011-04-05 14:39:28 補充:

    至於學習的是什麼事情...從字義及外國人開放的言語, 我同意有性方面的話題. 總之, 我比較喜歡以正面的意義來看, 至於其他含義, 想像的空間無限寬廣, 真正的答案, 在當事人手裡..

    2011-04-12 19:06:02 補充:

    更正:

    You've taught me everything 你教導了我一切的事情(x) => 你教導了我一切(o)

    about a poison apple 像似一顆毒蘋果(x) => 關於禁果之事 (o)

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 9 years ago

    你怎麼知道那個翻得比較好?我經常看到最好的回答被扔掉。胡說八道的被當成精華保留。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 9 years ago

    Drain You

    為你癡狂

    One baby to another says

    寶貝另種說法來講

    I'm lucky to have met you

    我非常幸運的與你相遇

    I don't care what you think

    不在乎你你是怎麼想

    Unless it is about me

    除非是因為我的問題

    It is now my duty to completely drain you

    現在這時刻是我的責任為你完全付出

    I travel through a tube

    我穿越血管

    And end up in your infection

    了結你的病痛

    Chew your meat for you

    為你嚼碎食物

    Pass it back and forth

    為你四處奔波

    In a passionate kiss

    在一個深情之吻之下

    From my mouth to yours

    情綿透徹

    I like you

    我喜歡妳

    With eyes so dilated

    隨著瞳孔擴張

    I've become your pupil

    我已成為妳的門徒

    You've taught me everything

    about a poison apple

    對於禁忌之果妳教導我一切

    The water is so yellow

    水如此的黃

    I'm a healthy student

    我是個健壯的學生

    Indebted and so grateful

    虧欠妳太多感激不盡

    Vacuum out the fluids

    抽掉點滴液

    Chew your meat for you

    為你嚼碎食物

    Pass it back and forth

    為你四處奔波

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 9 years ago

    一個嬰兒告訴另一個說我很幸運能遇到你我不在乎你在想什麼除非你在想我我的任務是榨乾你我從娘胎出來就是要受到你的感染

    我要吃掉你再把你還給你自己只用最熱情的吻連接我們兩個我愛你

    在你懵懂的時候我願意當你的瞳孔你教導了我一切男女之間的事情這水是如此黃濁但我是一個好學生欠了你很多﹐但是非常感謝你把所有液體釋放

    我要吃掉你再把你還給你自己

    ================================================

    這是NIRVANA的一首歌 基本上寫的其實是男女之間的愛如果從這個觀點看﹐不知道是否比較容易了解?國外有的人認為可能跟毒品有關因為Kurt Cobain有吸毒的問題﹐所以國外也有人懷疑是否這首歌跟毒品有關 但是我個人覺得用比較乾淨的看法來看的話其實就是說兩個人非常愛對方到已經完全融而為一的地步當然有的地方可能是在講性愛過程等等的看個人怎麼想﹐我是用比較乾淨的講法講出來希望大家不要太驚嚇

    2011-04-04 14:26:34 補充:

    本來是以為pupil在這裡可能是瞳孔的意思

    但是想了一下﹐覺得還是學生的意思比較對

    因為要對應到後來的學生

    那麼最後一段應該是:

    我崇拜的

    成為了你的學徒

    你教導了我一切

    男女之間的事情

    這水是如此黃濁

    但我是一個好學生

    欠了你很多﹐但是非常感謝你

    把所有液體釋放

    但是如果用毒品這方面來解釋的話

    也有可能是瞳孔的意思

    就是毒品吸食後瞳孔放大的症狀

    國外歌曲有意思的地方是

    一個字含義很多﹐看你自己怎麼解讀....

    2011-04-05 07:26:38 補充:

    好不好是很主觀的

    我覺得反正這首歌其實意義很多

    你要怎麼樣解讀都有可能性

    我還有看到有的國外網站甚至把它解讀成母親與孩子的關係

    但是大部份的解讀是﹐這首歌是關於Kurt Cobain 和一個叫做 Tobi Vail的女生的戀情

    Source(s): myself, myself, myself
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 9 years ago

    你後腿

    一個孩子到另一種說法

    我很幸運能遇到你

    我不在乎你在想什麼

    除非它是關於我

    現在是我的責任完全消耗你

    我在旅途中通過管

    並最終在你的感染

    咀嚼你的肉給你

    來回傳遞

    在一個充滿激情的吻

    從我到你的嘴

    我喜歡你

    隨著眼睛,使擴張

    我已經成為你的學生

    你教過我的一切

    有關毒蘋果

    水是如此的黃色

    我是一個健康的學生

    負債累累,非常感激

    真空出液

    咀嚼你的肉給你

    來回傳遞

    部要複製我的謝謝 我ㄉ字會財產權歐我是第一ㄍ

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.