草地郎 asked in 社會與文化語言 · 10 years ago

笑い話し;「意味の中に有る意味」

有る日台湾の友人と日本の友達と三人で美味しいラーメンでも食べに行こうか、と

日本の友達が言い出して、行きなれの;「珍豚香」と言うラーメン屋さんに、三人で

そのラーメン屋さんに入って、同じラーメンを三杯注文したが、店主は物凄い厳しい

そうな面をして、出来上がったラーメンを各自の前に持って来てが、私達に熱い内に

召し上がねば、折角の味が、、、、と、余計なせいわを謂い付けられて、話し合いも

出来ない様な雰囲気で、食べ終わったら三人すぐ店へ出て、日本人の友達が;「どう

味は美味しいだろう!!!、」と、聞いたら、台湾の友人が;「お!! 珍豚香で食べたら、あの

店長の顔を見るだけで;本当に「ちんとんこう!!! 」と、意味の中に有る意味で言って

結局日本の友達は、意味が分からないで、じゃ今度又、来ましょうよ!!。

苦笑いながら、そうね、チャンスが有れば、その時に、、、とあやふやで;「本当に

珍豚香=チントンコウ ね!!」

            異國他鄉的草地郎;阿蘇ASO

There are no answers yet.
Be the first to answer this question.