真假公主 Jounrey to the past歌詞翻譯

我想知道 這首歌的翻譯 有人知道嗎??

原文:

Heart, don't fail me now!

Courage, don't desert me!

Don't turn back now that we're here

People always say

Life is full of choices

No one ever mentions fear!

Or how a road can seem so long

How the world can seem so vast

Courage see me through

Heart I'm trusting you

On this journey...to the past

Somewhere down this road

I know someone's waiting

Years of dreams just can't be wrong

Arms will open wide

I'll be safe and wanted

Fin'lly home where I belong

Well, starting here, my life begins

Starting now, I'm learning fast

Courage see me through

Heart I'm trusting you

On this journey...to the past

Heart don't fail me now!

Courage don't desert me!

Home, Love, Family

There was once a time

I must have had them too

Home, Love, Family

I will never be complete

Until I find you...

One step at a time,

One hope, then another

Who knows where this road may go

Back to who I was

On to find my future,

Things my heart still needs to know

Yes, let this be a sign!

Let this road be mine!

Let it lead me to my past

Courage see me through

Heart I'm trusting you

To bring me home...

At last!

At last!

Courage see me through

Heart I'm trusting you

yea..

Update:

用Google翻譯的 我也有....只是 怪怪的...

有沒有不用翻譯機翻出來的回答....

1 Answer

Rating
  • 10 years ago
    Favorite Answer

    心,不要讓我失望了!

    勇氣,不拋棄了我!

    不要回頭現在,我們在這裡

    人們總是說

    生活充滿選擇

    從來沒有人提到恐懼!

    或者如何能看上去很長的路

    世界如何能看上去很廣闊

    看到我的勇氣通過

    我相信你的心

    在這個旅程...過去

    某處沿著這條道路

    我知道有人在等

    多年的夢想,只是不能錯

    胳膊會敞開

    我會安全,並希望

    Fin'lly家屬於我的地方

    好吧,從這裡開始,我的生活開始

    從現在起,我學得很快

    看到我的勇氣通過

    我相信你的心

    在這個旅程...過去

    心不要辜負我!

    不拋棄了我勇氣!

    家庭,愛情,家庭

    曾經有一段時間

    我必須讓他們太

    家庭,愛情,家庭

    我永遠不會是完整的

    直到我找到你...

    一步一個腳印的時候,

    一個希望,然後又

    誰知道這條道路可能會

    返回我是誰

    就看看我的未來,

    東西我的心還需要知道

    是的,讓這成為一個標誌!

    讓這條道路是我的!

    讓它帶我過去

    看到我的勇氣通過

    我相信你的心

    要帶我回家...

    終於!

    終於!

    看到我的勇氣通過

    我相信你的心

    是啊..

Still have questions? Get your answers by asking now.