Emily asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文文法問題,關係代名詞

此題目是歷屆托福的試題,我一直搞不懂什麼時候關代前要加介係詞,看它的說明也看不懂,請英文高手幫我用簡單的方式講解,或給我其他例句跟我說明,謝謝囉

Members of a nation’s foreign service represent that country’s interests abroad and report on the conditions, trends, and policies of the( country which they) are stationed.

分析:關係子句中加不加介詞主要決定於子句與被修飾的名詞或短語的關係,如果被修飾的名詞被關係代詞取代後在從句中充當主語,則不用介詞;如果在從句中充當狀語,則要由介詞引導. 改正:country which they → country in which they

參考譯文:國家的外交人員代表了國家對於海外國家的關心,並負責報導回他們所在國的條件、發展和政治狀況。

Update:

可否順便說明一下什麼叫"狀語"

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    [我一直搞不懂什麼時候關代前要加介係詞]

    要判斷關係代名詞前面是不是要加介係詞,其實很簡單。先建立一個觀念和一個解題技巧:

    1.「關係代名詞只能代替名詞」。先記得這個,後面就簡單了。

    2. 有關係代名詞的句子,還原成兩句之後,後面那句需不需要介係詞?這是解題技巧!

    你知道關係代名詞,是用來連接「使用到同一名詞」的兩個句子。例如:

    I know a man.

    The man is a teacher.

    這兩句都談到 man,那這兩句就可以用關係代名詞連接成一句。前面名詞被保留的,就稱為先行詞,後面取代的,稱為關係代名詞:

    I know a man who is a teacher.

    原先的兩句,前句保留了 a man,後句 the man 改成關係代名詞 who。

    既然 I know a man who is a teacher 是兩句用關係代名詞合成一句。那有關係代名詞的句子,一定可以拆成兩句,台灣老師叫這個為「還原」。

    在看還原之前,再看這兩句:

    I know a man.

    She gave a present to the man.

    還記得最前面說過的觀念嗎?「關係代名詞只能取代名詞」,所以後面那句的 the man 可以被關係代名詞取代,可是 to 不行,所以 to 不可動。又因為 to 是介係詞,後面的 the man 是受格,所以關係代名詞也要用受格 whom,成為:

    She gave a present to whom。

    我們知道關係代名詞要接在「先行詞」後面,所以合併後,關係代名詞連同介係詞, to whom 一起放到先行詞後面,成為:

    I know a man to whom she gave a present.

    看懂了嗎? whom 前面有介係詞 to,為什麼?因為後面那句本來就是 gave a present to whom (the man)。

    好了,舉幾個例子來看解題技巧,「還原成兩句,後面那句究竟要不要有介係詞」,像上面那句,一定要有 to 一樣:

    「我熱盼一個不再需要去記錄人們的種族和性別的未來。」

    I do look forward to a future (in which/which) keeping track of people's race and gender is no longer necessary.

    還原成「我熱盼一個未來」、「在未來,不再需要去記錄人們的種族和性別。」

    I do look forward to a future.

    Keeping track of perple's race and gender is no longer necessary in the future.

    還是

    Keeping track of people's race and gender in no loger necessary the future.

    你是不是判斷 in the future 才對?沒錯,所以這題就要選 in which。

    再來看這個短片語,是一個標題:

    Things (Which / Of Which) I May Not Speak

    還原成前後兩部分,看看後面那部分需不需要 of:

    Things.

    I may not speak the things. (X)

    I may not speak of the things. (O)

    speak 可以直接接語言種類,例如 speak English,speak Chinese。但 speak 不能直接「說」 speak things,要用 speak of things,表示 談到」東西。這裡不能沒有 of ,所以 which 前面也要有介係詞 of。所以要選 of which 才對:

    Things Of Which I May Not Speak

    明白嗎?最後用這個還原解題技巧來看你的問句。我們知道 which 是取代 country,那從關係代名詞後面還原,那句才對?

    They are stationed the country.

    還是

    They are stationed in the country.

    顯然是駐紮「在」這個國家,所以 in the country 才正確,那當然也要改為 in which 才正確。

    這樣簡單的解題技巧,知道了嗎?

    [可否順便說明一下什麼叫"狀語"]

    狀語就是我們說的「副詞」。修飾動詞、形容詞等等用的。

    你問題的解說是說,關係代名詞取代的部份,如果是做副詞片語用的,就要有介係詞。也就是說,還原句裡面是用「介係詞片語做副詞」的,例如上面的 in the future 表示時間「未來」,in the country 表示地點,這個介係詞要保留。如果像 the man is a teacher, man 是做主詞用的,那就不需介係詞。

Still have questions? Get your answers by asking now.